Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     ウクライナとともに立ち上がれ!
共有
フォントサイズ
オリジナル歌詞
Swap languages

E vui dormiti ancora

Lu suli è già spuntatu di lu mari
E vui bidduzza mia durmiti ancora
L'aceddi sunnu stanchi di cantari
Affriddateddi aspettanu ccà fora
Supra ssu barcuneddu su pusati
E aspettanu quann'è ca v'affacciati
 
Lassati stari, nun durmiti cchiui
Ca 'nzemi a iddi dintra sta vanedda
Ci sugnu puru iu c'aspettu a vui
Ppi viriri ssa facci accussì bedda
Passu cca fora tutti li nuttati
E aspettu sulu quannu v'affacciati
 
Li ciuri senza i vui nun vonnu stari
Su tutti ccu li testi a pinnuluni
Ognunu d'iddi nun voli sbucciari
Se prima nun si rapri ssu barconi
Intra li buttuneddi su ammucciati
E aspettanu quann'è ca v'affacciati
 
Lassati stari, nun durmiti cchiui
Ca 'nzemi a iddi dintra sta vanedda
Ci sugnu puru iu c'aspettu a vui
Ppi viriri ssa facci accussì bedda
Passu cca fora tutti li nuttati
E aspettu sulu quannu v'affacciati
 
翻訳

A ty wciąż śpisz

Słońce już wzeszło ponad morzem,
a ty, moja śliczna, wciąż śpisz.
Ptaki zmęczyły się już śpiewem,
zziębnięte czekają tam, na dworze.
Usiadły na tym balkoniku
i czekają, byś wyjrzała przez okno.
 
Dosyć już, dosyć już spania,
bo ja wraz z nimi jestem na tej uliczce,
stoję tu i czekam na ciebie.
By ujrzeć twą śliczną twarzyczkę,
spędzam tutaj całe noce
i czekam, byś wyjrzała przez okno.
 
Kwiaty bez ciebie nie chcą żyć;
wszystkie zwiesiły główki.
Żaden z nich nie chce zakwitnąć,
dopóki nie otworzy się ten balkon.
Skryły się w swych pączkach
i czekają, byś wyjrzała przez okno.
 
Dosyć już, dosyć już spania,
bo ja wraz z nimi jestem na tej uliczce,
stoję tu i czekam na ciebie.
By ujrzeć twą śliczną twarzyczkę,
spędzam tutaj całe noce
i czekam, byś wyjrzała przez okno.
 
コメント