Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Έχω πετάξει μαζί σου (Eho Petaksei Mazi Sou) (ブルガリア語 の翻訳)

  • アーティスト: Stamatis Gonidis (Σταμάτης Γονίδης)
  • 曲名: Έχω πετάξει μαζί σου (Eho Petaksei Mazi Sou) アルバム: Έχω πετάξει μαζί σου - 2004
    3 回翻訳した
    ブルガリア語, 英語 #1, #2
  • 翻訳: ブルガリア語, 英語 #1, #2
ブルガリア語 の翻訳ブルガリア語
/ギリシャ語
A A

Летях с теб

Крилата на любовта ти ги взимаш пак обратно,
тръгвайки взимаш радостта и ме оставяш да угасна.
Крилата на любовта ти на друг да не ги дадеш,
преди от мен да се забравиш, защото ще ме нараниш.
 
Летях със теб, със всяка твоя целувка,
със всяка твоя дума, обичам те – не ме наранявай,
спомни си, че бях със теб
и сега сам живея!
 
Крилата на любовта ти високо ме издигаха,
кого прегръщаш нежно, със теб кой лети.
Крилата на любовта ти на друг да не ги дадеш,
преди от мен да се забравиш, защото ще ме нараниш.
 
Летях със теб, със всяка твоя целувка,
със всяка твоя дума, обичам те – не ме наранявай,
спомни си, че бях със теб
и сега сам живея!
 
ありがとう!
1回ありがとうと言われました
日, 29/05/2022 - 09:29にnakata7792nakata7792さんによって投稿されました。
著者コメント:

♬ - Μουσική | Music: Σταμάτης Γονίδης
✎ - Στίχοι | Lyric: Σταμάτης Γονίδης

Έχω πετάξει μαζί σου (Eho Petaksei Mazi Sou)

"Έχω πετάξει μαζί σου..."の翻訳
ブルガリア語 nakata7792
Έχω πετάξει μαζί σου のコレクション
コメント
Read about music throughout history