-
Эхо любви → エスペラント語 の翻訳
47 回翻訳したアゼルバイジャン語+46 more, アラビア語, イタリア語, ウクライナ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, ギリシャ語, クロアチア語, スペイン語 #1, #2, セルビア語, タジク語, デンマーク語, トランスリタレーション #1, #2, トルコ語 #1, #2, #3, ドイツ語 #1, #2, #3, ノルウェー語, ハンガリー語, フランス語 #1, #2, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ペルシャ語, ポルトガル語, ポーランド語 #1, #2, #3, #4, ラトビア語, リトアニア語, ルーマニア語 #1, #2, 英語 #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8
✕
校正待ち
オリジナル歌詞
Эхо любви
Покроется небо пылинками звёзд,
И выгнутся ветки упруго,
Тебя я услышу за тысячу вёрст,
Мы эхо, мы эхо,
Мы долгое эхо друг друга.
Мы эхо, мы эхо,
Мы долгое эхо друг друга.
И мне до тебя, где бы ты ни была,
Дотронуться сердцем не трудно,
Опять нас любовь за собой позвала,
Мы нежность, мы нежность,
Мы вечная нежность друг друга.
Мы нежность, мы нежность,
Мы вечная нежность друг друга.
И даже в краю наползающей тьмы,
За гранью смертельного круга,
Я знаю, с тобой не расстанемся мы,
Мы память, мы память,
Мы звёздная память друг друга.
Мы память, мы память,
Мы звёздная память друг друга.
Мы эхо, мы эхо,
Мы долгое эхо друг друга.
Мы эхо, мы эхо,
Мы долгое эхо друг друга.
2011-04-21にBlackmamba さんによって投稿されました。
翻訳
Eĥo de l' amo
La nubo kovriĝos per polveroj de steloj,
Kaj branĉoj kurbiĝos rigide.
Mi ekaŭdos vin en distanco de milo da verstoj,
Ni estas eĥo, ni estas eĥo,
Ni estas daŭra eĥo de unu kaj de l' alia.
Ni estas eĥo, ni estas eĥo,
Ni estas daŭra eĥo de unu kaj de l' alia.
Kaj ie ajn mi troviĝus, al mi
Ne estus malfacile atingi vin per mia koro.
Denove la amo vokis nin sekvi ĝin.
Ni estas tenereco, ni estas tenereco,
Ni estas eterna tenereco de unu kaj de l' alia.
Ni estas tenereco, ni estas tenereco,
Ni estas eterna tenereco de unu kaj de l' alia.
Kaj eĉ en la lando de surrampanta mallumo,
Post eĝo de morta cirklo,
Mi scias, ke ni ne disiĝos.
Ni estas memoro, ni estas memoro,
Ni estas stela memoro de unu kaj de l' alia.
Ni estas memoro, ni estas memoro,
Ni estas stela memoro de unu kaj de l' alia.
Ni estas eĥo, ni estas eĥo,
Ni estas daŭra eĥo de unu kaj de l' alia.
Ni estas eĥo, ni estas eĥo,
Ni estas daŭra eĥo de unu kaj de l' alia.
ありがとう! ❤ | ||
thanked 2 times |
Thanks Details:
ユーザー | 経過 |
---|---|
Skirlet Hutsen | 3年 2週 |
mk87 | 5年 6ヶ月 |
2018-09-26にAndrew Parfen さんによって投稿されました。
✕
Эхо любви のコレクション
1. | Most Translated Songs of all time (old and new) (Part 2) |
2. | From Russia with Love |
3. | Songs for the one you love ❤ |
Anna German: トップ3
1. | Эхо любви (Ekho lyubvi) |
2. | Надежда (Nadezhda) |
3. | Не спеши (Ne speshi) |
コメント
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ウクライナとともに立ち上がれ!
ウクライナをどのように支援できるか 🇺🇦 ❤️
翻訳者について
Andrew Parfen
名前: Андрей
役割: Editor
投稿:219 回翻訳した, 17件の歌詞を音訳した, 291の曲, 1 collection, 1968回 感謝された, 117件のリクエストを解決した 58人のメンバーの方を助けました, 216件の書き起こしリクエストを遂行した, added 3 idioms, 6件のイディオムを説明しました, 1152件のコメントを残しました, added 1 annotation
言語: 母国語 ロシア語, 流暢 英語, エスペラント語, intermediate ヘブライ語, イタリア語, beginner アラビア語, 中国語, フランス語, 韓国語・朝鮮語, スペイン語
Poem/lyrics by Robert Rozhdestvensky