広告

En un santiamén

日, 28/08/2016 - 23:25にClauhappyさんによって投稿されました。

"En un santiamén"の意訳

アゼルバイジャン語
Qaşla göz arasında
アラビア語
في غمضة عين
説明:
イタリア語
In un batter d'occhio
イタリア語
alla carlona
イタリア語
A colpo d'occhio
イタリア語
In un attimo
イタリア語
In un istante
ウクライナ語
як на долоні
ウクライナ語
Як оком змигнути
オランダ語
In één (of twee) tellen
カザフ語
Көз ашып жұмғанша
ギリシャ語
Εν ριπή οφθαλμού
ギリシャ語
στη στιγμή
説明:
ギリシャ語
σε κλάσματα δευτερολέπτου
説明:
クルド語(クルマンジー)
لە چاو تروكانێك دا
クルド語(クルマンジー)
لەماوەى یەك چركەدا
スペイン語
En cero coma
説明:
スペイン語
En un abrir y cerrar de ojos
スペイン語
En un decir amén
スペイン語
En un instante
スペイン語
En dos patadas
スロバキア語
V bžiku
スロバキア語
V bžiku/ mihnutím oka
セルビア語
У тили час
セルビア語
デンマーク語
På et øjeblik
説明:
トルコ語
Kaşla göz arasında
トルコ語
göz açıp kapayıncaya kadar
ドイツ語
im Nu
説明:
ドイツ語
im Bruchteil einer Sekunde
ドイツ語
Knall auf Fall
説明:
ドイツ語
im Handumdrehen
説明:
ハンガリー語
Egy szempillantás alatt
フランス語
en un clin d'œil
フランス語
en un rien de temps
説明:
フランス語
du jour au lendemain
ペルシャ語
در یك چشم بهم زدن
ポルトガル語
Num piscar de olhos.
ポーランド語
W oka mgnieniu
マケドニア語
додека да трепнеш
説明:
ルーマニア語
cât ai clipi
ルーマニア語
într-o fracţiune de secundă
ロシア語
Как на ладони
説明:
ロシア語 #1, #2
ロシア語
В мгновение ока
説明:
中国語
一瞬
説明:
中国語
轉眼之間
説明:
日本語
瞬きする間に
英語
In a Split Second
説明:
英語 #1, #2
英語
In an instant
英語
In a jiffy
説明:
英語
hemencecik
説明:
英語
In (or like) a flash
説明:
英語
In the blink of an eye
英語
Post aste
英語
nothing flat
説明:
英語
At a glance
英語
in two shakes of a lamb's tail
説明:
英語
In a New York minute
説明:
英語
In a trice
説明:
英語
In a heartbeat
説明:
英語
In the twinkling of an eye
説明:
英語
Post haste

Meanings of "En un santiamén"

ギリシャ語

Σε μικρό χρονικό διάστημα, γρήγορα

日, 11/09/2016 - 16:02にStavroulaStavroulaさんによって投稿されました。
Explained by StavroulaStavroula
スペイン語

En poco tiempo, rápido

日, 28/08/2016 - 23:26にClauhappyClauhappyさんによって投稿されました。
Explained by ClauhappyClauhappy

歌詞中の "En un santiamén"

Ahmed Chawki - Mi amor, te amo

Estoy casada de el juego
Pero el juego no me quiere
Hey, no me dejes en un santiamén
Es por eso que soy de sangre fría

Daniela Romo - Que vengan los bomberos

Luego te miró
y en un santiamén
él gritaba también:

Enchanted (OST) - Canta mi canción [Happy Working Song]

Limpio y barro la cocina con una canción

Y con un "tralalá" brillará la bañera en un santiamén
No hay pelusa en el desague, no

Leo Masliah - Tu mundo y el mío

El chico en la escuela nada aprenderá.
A todos sus compañeros se comerá
en un santiamén. Y a nosotros también.
Conque olvídame linda, este amor nunca tendrá sostén.

Georges Brassens - El que se descarrió

Sin andarme con rodeos,
me cargué en un santiamén,
de un leñazo descomunal

Douglas Seegers - Voy a bajar al río

Iré al río y lavaré mi alma de nuevo

Bueno, todo este mundo se ira al infierno en un santiamén
Si es que no encuentro luego una resurrección

Canciones para no dormir la siesta - CHT

Era tan enorme el poder del CHT
que sólo bastaba chistar una vez,
para que llegaran en un santiamén
una pila de ómnibus, un montón de taxis,

Javier Krahe - La tormenta

la tormenta estalló; mi vecina, febril,
asustada con tanto trueno,
brincó en un santiamén del lecho, en camisón,
y se vino hasta mí pidiendo protección:

Chvrches - Dejar Huella

Hablas demasiado
De alguien tan desagradable,
Me desharé de eso en un santiamén
Y admitiré que lo mal entendí

Leo Masliah - Caperucita roja

Había en una antigua aldea, una vez,
una preciosa niña que se vestía
con una caperucita roja
que le había mandado a hacer la mamá

Aura (Moldova) - En el jardin de la infancia

Que cumple
Qualquier deseo
En un santiamén...
(2x)

Eduardo Galeano - La botella

En la mañana de su desdicha, Jorge Pérez se echó a caminar y caminó sin saber por qué, sin saber adónde, obedeciendo a sus piernas que estaban más vivas que él y se movían sin consultarlo.
Aquella mañana, Jorge se había quedado sin trabajo.
En un santiamén y sin explicaciones, había sido echado de su empleo de muchos años en la refinería de petróleo.
Y al llegar a casa había recibido carta de su único hijo que era toda la familia que le quedaba.

Yin Xia - Orquídeas

Sin embargo, no tienen incluso un brote.

En un santiamén es el otoño, muevo las orquídeas en el invernadero.
Cada día las aprecio y cuido, cada noche no las olvido.