広告

Epitaph (ウクライナ語 訳)

  • アーティスト: King Crimson
  • 曲名: Epitaph 20 回翻訳しました
  • 翻訳: アラビア語 #1, #2, イタリア語, ウクライナ語, ギリシャ語 #1, #2, #3, #4, クルド語(クルマンジー), クロアチア語, スペイン語, トルコ語 #1, #2, ドイツ語, ハンガリー語 #1, #2, ペルシャ語, ポルトガル語, ポーランド語 #1, #2
  • リクエスト: オランダ語
ウクライナ語 訳ウクライナ語
A A

Епітафія

Стіна пророків і пророцтв
Уже тріщить по швах
І над знаряддями війни
Блиск сонця, наче стяг
Роздертий кожен є навпів
Між добрим сном і злим
Ніхто не тріумфує тут
Лиш чути тиші крик
 
Бентежливий буде надгробок мій
Адже зламаним я повзу шляхом
Як виживемо, то
Cміятимемось всі
Та боюсь, що завтра заридаю
Я боюсь, що завтра заридаю
 
Між фатуму залізних брам
Посіяне було зерно
І зрошене ділами тих
Хто знає і відомий хто
Знання - смертельний товариш
Якщо без правил гра
І доля людства усього
У дурнів є в руках
 
Стіна пророків і пророцтв
Уже тріщить по швах
І над знаряддями війни
Блиск сонця, наче стяг
Роздертий кожен є навпів
Між добрим сном і злим
Ніхто не тріумфує тут
Лиш чути тиші крик
 
Бентежливий буде надгробок мій
Адже зламаним я повзу шляхом
Як виживемо, то
Cміятимемось всі
Та боюсь, що завтра заридаю
Я боюсь, що завтра заридаю
 
Заридаю
Я боюсь, що завтра заридаю
Я боюсь, що завтра заридаю
Я боюсь, що завтра заридаю
Заридаю
 
Take delight in the Lord, and He will give you the desires of your heart (Ps 37:4)
水, 26/10/2016 - 05:15にmax_gontarmax_gontarさんによって投稿されました。
火, 13/08/2019 - 19:52にmax_gontarmax_gontarさんによって最終編集されました。
英語英語

Epitaph

videoem: 
コメント