広告

Fogueira Em Alto Mar (フランス語 訳)

  • アーティスト: Ana Carolina
  • 曲名: Fogueira Em Alto Mar 3 回翻訳しました
  • 翻訳: スペイン語, フランス語, 英語
フランス語 訳フランス語
A A

Un feu au milieu de la mer

Tu as surgi
Comme une lumière au petit matin,
De nulle part.
Tu m'as souri,
Tu m'as paru facil ou presque impossible.
Ce fut incroyable.
 
En te voyant, je me suis vue du début à la fin.
Tu as tout bouleversé ici, en moi.
Et après, tu t'es enfui,
Tu as disparu.
 
Mais je vais te retrouver !
(Je vais le faire)
Même si je devais allumer un feu au milieu de la mer
( au milieu de la mer)
Je vais être ton soleil, ton île, ton lever du jour,
(ton lever du jour)
Plus d'un million de fois, je vais être amoureuse
De toi, à nouveau.
 
Tu as surgi
Comme une lumière au petit matin,
De nulle part.
Tu m'as souri,
Tu m'as paru facil ou presque impossible.
Ce fut incroyable.
 
En te voyant, je me suis vue du début à la fin.
Tu as tout bouleversé ici, en moi.
Et après, tu t'es enfui,
Tu as disparu.
 
Mais je vais te retrouver !
(Je vais le faire)
Même si je devais allumer un feu au milieu de la mer
( au milieu de la mer)
Je vais être ton soleil, ton île, ton lever du jour,
(ton lever du jour)
Plus d'un million de fois, je vais être amoureuse
De toi, à nouveau.
 
Je vais te retrouver !
(Je vais le faire)
Même si je devais allumer un feu au milieu de la mer
( au milieu de la mer)
Je vais être ton soleil, ton île, ton lever du jour,
(ton lever du jour)
Plus d'un million de fois, je vais être amoureuse
( je vais être amoureuse)
De toi, à nouveau.
 
土, 29/06/2019 - 12:57にalain.chevalieralain.chevalierさんによって投稿されました。
ポルトガル語ポルトガル語

Fogueira Em Alto Mar

"Fogueira Em Alto Mar"の翻訳をもっと見る
フランス語 alain.chevalier
Ana Carolina: トップ3
Idioms from "Fogueira Em Alto Mar"
コメント