📌 Reporting mistakes [Lyrics/title/song/album/etc.], part II

17267 posts / 0 new
Master
<a href="/ja/translator/coca-trolla" class="userpopupinfo" rel="user1363581">Coca Trolla </a>
登録日: 03.12.2017

Season's greetings!
I have the following requests:

1)Link: https://lyricstranslate.com/el/franz-ferdinand-evil-eye-lyrics.html

Incorrect:"Some fool who dumb dumb do"
Correct:"Some fool who dum-dum-do"

Incorrect:"Some people can see that I can see"
Correct:"Some people can't see what I can see"

2)Link: https://lyricstranslate.com/el/david-bowie-sound-and-vision-lyrics.html

Incorrect lyric:"Blue, electric blue"
Correct lyric:"Blue, blue, electric blue"

Incorrect lyric:"Nothing to do, nothing to say"
Correct lyric:"Nothing to read, nothing to say"

Incorrect layout:"Drifting into my solitude over my head"
Correct layout:
"Drifting into my solitude
Over my head"

Also, please mention the lovely cover by Franz Ferdinand!

3)Link: https://lyricstranslate.com/el/Muse-Uprising-lyrics.html

Incorrect layout:
Paranoia is in bloom,
The PR transmissions will resume,
They'll try to push drugs that keep us all dumbed down,
And hope that we will never see the truth around
(So come on)
Another promise, another scene,
Another packaged lie to keep us trapped in greed,
And all the green belts wrapped around our minds,
And endless red tape to keep the truth confined
(So come on)

Correct layout:
Paranoia is in bloom,
The PR transmissions will resume,
They'll try to push drugs that keep us all dumbed down,
And hope that we will never see the truth around
(So come on)

Another promise, another scene,
Another packaged lie to keep us trapped in greed,
And all the green belts wrapped around our minds,
And endless red tape to keep the truth confined
(So come on)

Also, the lyric (So come on) is heard after each verse...

Many festive thanks in advance!

有力メンバー
<a href="/ja/translator/torpedo23" class="userpopupinfo" rel="user1207103">Torpedo23 </a>
登録日: 10.05.2014

Could someone please update this page?
https://lyricstranslate.com/en/alain-souchon-oiseau-malin-lyrics.html
Thanks in advance,
- Torp

Current lyrics:
Paroles de Oiseau Malin
Oh prenez garde à ceux qui n'ont rien
Chante chante un petit oiseau malin
Qui monte au ciel, qui plane et qui pique
Oh prenez garde à ceux qui n'ont rien
Chante chante un petit oiseau malin
Qui mont au ciel, qui plane et qui pique
Au-dessus des royaumes et des républiques

L'oiseau malin regarde et voit
Les monarques et leurs secrets
Qui lancent dans les palais d'état
Les ordonnances et les décrets
Masters and servants
Que leurs salons protégés
N'entendent pas l'oiseau qui chante
N'entendent pas l'oiseau chanter
Pressentant comme un danger

Oh prenez garde à ceux qui n'ont rien
Qu'on a laissé au bord du chemin
Rêveurs rêvant le monde meilleur
Ils voient la colère monter dans leurs coeurs

Oh prenez garde à ceux qui n'ont rien
Chante chante un petit oiseau malin
Qui mont au ciel, qui plane et qui pique
Au-dessus des royaumes et des républiques

L'oiseau malin regarde et voit
Les financiers dans leurs mystères
Qui jouent sur les écrans plasma
L'argent que tant de gens espèrent
Masters and servants
De leurs bureaux protégés

N'entendent pas l'oiseau qui chante
N'entendent pas l'oiseau chanter
Pressentant comme un danger

Oh prenez garde à ceux qui n'ont rien
Qu'on a laissé au bord du chemin
Rêveurs rêvant le monde meilleur
Ils voient la colère monter dans leurs coeurs

Oh prenez garde à ceux qui n'ont rien
Chante chante un petit oiseau malin
Qui mont au ciel, qui plane et qui pique
Au-dessus des royaumes et des républiques

Le monde de demain
Il est dans leurs mains
Les mains de ceux qui n'ont rien
Dans leurs mains

Oh prenez garde à ceux qui n'ont rien
Qu'on a laissé au bord du chemin
Rêveurs rêvant le monde meilleur
Ils voient la colère monter dans leurs coeurs

Oh prenez garde à ceux qui n'ont rien
Chante chante un petit oiseau malin
Qui mont au ciel, qui plane et qui pique
Au-dessus des royaumes et des républiques

Prenez garde
Prenez garde
Prenez garde

CORRECTED lyrics:
Oh prenez garde à ceux qui n'ont rien
Chante chante un petit oiseau malin
Qui monte au ciel, qui plane et qui pique
Au-dessus des royaumes et des républiques

L'oiseau malin regarde et voit
Les monarques et leurs secrets
Qui lancent dans les palais d'état
Les ordonnances et les décrets

Masters and servants
De leurs salons protégés
N'entendent pas l'oiseau qui chante
N'entendent pas l'oiseau chanter
Pressentant comme un danger

Oh prenez garde à ceux qui n'ont rien
Qu'on a laissé au bord du chemin
Rêveurs, rêvant le monde meilleur
Ils voient la colère monter dans leurs cœurs

Oh prenez garde à ceux qui n'ont rien
Chante chante un petit oiseau malin
Qui monte au ciel, qui plane et qui pique
Au-dessus des royaumes et des républiques

L'oiseau malin regarde et voit
Les financiers dans leurs mystères
Qui jouent sur les écrans plasma
L'argent que tant de gens espèrent

Masters and servants
De leurs bureaux protégés
N'entendent pas l'oiseau qui chante
N'entendent pas l'oiseau chanter
Pressentant comme un danger

Oh prenez garde à ceux qui n'ont rien
Qu'on a laissé au bord du chemin
Rêveurs, rêvant le monde meilleur
Ils voient la colère monter dans leurs cœurs

Oh prenez garde à ceux qui n'ont rien
Chante chante un petit oiseau malin
Qui monte au ciel, qui plane et qui pique
Au-dessus des royaumes et des républiques

Le monde de demain
Il est dans leurs mains
Les mains de ceux qui n'ont rien
Dans leurs mains

Oh prenez garde à ceux qui n'ont rien
Qu'on a laissé au bord du chemin
Rêveurs rêvant le monde meilleur
Ils voient la colère monter dans leurs cœurs

Oh prenez garde à ceux qui n'ont rien
Chante chante un petit oiseau malin
Qui monte au ciel, qui plane et qui pique
Au-dessus des royaumes et des républiques

Prenez garde !
(Prenez) Prenez garde !

(Prenez) Prenez garde !

Moderator
<a href="/ja/translator/floppylou" class="userpopupinfo" rel="user1336490">Floppylou <div class="moderator_icon" title="Moderator/in" ></div></a>
登録日: 29.04.2017

Everything has been done!

Master
<a href="/ja/translator/coca-trolla" class="userpopupinfo" rel="user1363581">Coca Trolla </a>
登録日: 03.12.2017

Thank you for bettering the site!

Can you please add the lyric "So come on" at the last three verses of Muse's Uprising?

Many thanks in advance!

Moderator
<a href="/ja/translator/floppylou" class="userpopupinfo" rel="user1336490">Floppylou <div class="moderator_icon" title="Moderator/in" ></div></a>
登録日: 29.04.2017
Coca Trolla skrev:

Thank you for bettering the site!

Can you please add the lyric "So come on" at the last three verses of Muse's Uprising?

Many thanks in advance!

Also done.

有力メンバー
<a href="/ja/translator/torpedo23" class="userpopupinfo" rel="user1207103">Torpedo23 </a>
登録日: 10.05.2014

Merci, Kmi ! :)

Guru
<a href="/ja/translator/silverblue" class="userpopupinfo" rel="user1418394">Silverblue </a>
登録日: 13.04.2019

Hi,

https://lyricstranslate.com/es/Nena-Es-regnet-lyrics.html
Album Title: ? Fragezeichen (1984)

Thanks.

Moderator Pursuer of Serenity-רודף שלווה
<a href="/ja/translator/moshe-kaye" class="userpopupinfo" rel="user1457601">Moshe Kaye <div class="moderator_icon" title="Moderator" ></div></a>
登録日: 25.05.2020
Silverblue skrev:

Hi,

https://lyricstranslate.com/es/Nena-Es-regnet-lyrics.html
Album Title: ? Fragezeichen (1984)

Thanks.

Done. I also updated the video. Can you verify it please?

Thank you!
~Moshe

Guru
<a href="/ja/translator/silverblue" class="userpopupinfo" rel="user1418394">Silverblue </a>
登録日: 13.04.2019

O.k. Thanks.

有力メンバー
<a href="/ja/translator/torpedo23" class="userpopupinfo" rel="user1207103">Torpedo23 </a>
登録日: 10.05.2014

Please
edit the album (add the year)
on this page: https://lyricstranslate.com/en/st-aubin-libre-comme-lart-lyrics.html
Current: Libre comme l'art
Corrected: Libre comme l'art (2016)
Thanks,
- Torp

Moderator and leader of the Balkan Squad
<a href="/ja/translator/crimsondyname" class="userpopupinfo" rel="user1311076">crimsonDyname <div class="moderator_icon" title="Модератор" ></div></a>
登録日: 14.10.2016

Fixed!

有力メンバー
<a href="/ja/translator/torpedo23" class="userpopupinfo" rel="user1207103">Torpedo23 </a>
登録日: 10.05.2014

Please update
this page: https://lyricstranslate.com/en/sindy-je-men-fous-lyrics.html
Thanks,
- Torp

Current lyrics:
[Couplet 1]
Ce n'est pas quand tout est beau, que l'amour se teste
T'a toujours besoin d'faire le show,
surveille tes mots et tes gestes
Tu peux garder tes mots, ils sonnent faux,
un peu comme le reste
J'ai pardonné, j'ai pardonné et j'veux plus supporter

[Pré-Refrain]
Notre histoire aujourd'hui
N'est plus qu'une parodie
Puisqu'on s'est tout dits
J'menfuies
[Refrain]
Pourquoi m'sourire?
J'ai l'coeur remplit de flammes
J'vais pas courir
Pleurer ou faire un drâme
Je m'en fous! x4

[Pont]
Ceux qui font souffrirs sont souvent ceux qui disent je t'aimes
T'a voulus jouer, tu récoltes ce que tu sèmes
Je sais que derrière mon dos, t'as les yeux qui traînent
Tu peux remballer tes cadeaux, ta flûte et tous tes poêmes

[Couplet 2]
Tu dis que tu m'as dans la peau, ça sonne faux
Ce soir la coupe est pleine
T'a pas sû ravaler ton égo
Tu sais, il vaut mieux qu'on se laisse

[Pré-Refrain]
Notre histoire aujourd'hui
N'est plus qu'une parodie
Puisse qu'on s'est tout dit
J'menfuie!

[Refrain]

[Pont 2] x2
Ceux qui font souffrirs sont souvent ceux qui disent je t'aimes
T'a voulus jouer, tu récoltes ce que tu sèmes

[Refrain]

[Pont 2] x2

CORRECTED lyrics:
[Couplet 1]
Ce n'est pas quand tout est beau,
(quand tout est beau)
Que l'amour se teste
T'as toujours besoin d'faire le show,
Surveille tes mots et tes gestes

[Couplet 2]
Tu peux garder tes mots, ils sonnent faux
Un peu comme le reste
J'ai pardonné, j'ai pardonné
Mais j'veux plus supporter

[Pré-Refrain]
Notre histoire aujourd'hui
N'est plus qu'une parodie
Puisqu'on s'est tout dit
J'menfuie

[Refrain]
Pourquoi m'sourire ?
J'ai l'cœur remplit de flammes
J'vais pas courir
Pleurer ou faire un drâme

Je m'en fous ! x4

[Pont]
Ceux qui font souffrir sont souvent
Ceux qui disent : "Je t'aime"
T'as voulu jouer
Tu récoltes ce que tu sèmes

[Couplet 3]
Je sais que derrière mon dos
(derrière mon dos)
T'as les yeux qui traînent
Tu peux remballer tes cadeaux
Ta flûte et tous tes poêmes

[Couplet 4]
Tu dis que tu m'as dans la peau, ça sonne faux
Ce soir, la coupe est pleine !
T'as pas su ravaler ton égo
Tu sais, il vaut mieux qu'on se laisse

[Pré-Refrain]
Notre histoire aujourd'hui
N'est plus qu'une parodie
Puisse qu'on s'est tout dit
J'menfuie !

[Refrain]

[Pont 2] x2
Ceux qui font souffrir sont souvent
Ceux qui disent : "Je t'aime"
T'as voulu jouer
Tu récoltes ce que tu sèmes

[Refrain]

[Pont 2] x2

Moderator
<a href="/ja/translator/altermetax" class="userpopupinfo" rel="user1360194">altermetax <div class="moderator_icon" title="Συντονιστής" ></div></a>
登録日: 04.11.2017

Done!

Guru
<a href="/ja/translator/bluebird" class="userpopupinfo" rel="user1483017">BlueBird </a>
登録日: 27.12.2020

Link: here

Incorrect: #1-video #2-lyrics

Correct: Please 1-replace the unavailable video with this 2- replace the whole lyrics with the following

=======================
ساعت کهنه روی دیوار
خستهٔ خسته از زمان
زیر لب می‌گه با کنایه
رو به پایانه این جهان
این همه روز و این همه شب
می‌گذرن مثل برق و باد
 
روی ساعتا گرد ِ پیری
تو گلوشون نیست یه فریاد
ساعتا خسته از شب و روز
دست و پا بسته روی دیوار
 
شوق رفتن نیست تو دلاشون
گیج و سرخورده از این تکرار
تیک- تیک ساعت صبح هر روز
کند و تکراری بی‌صدا
انتظار تلخ تا همیشه
توی دلای آدما
 
ساعتا خسته از شب و روز
دست و پا بسته روی دیوار
شوق رفتن نیست تو دلاشون
گیج و سرخورده از این تکرار

================
Thank you!
 

Senior Member
<a href="/ja/translator/georgia-irene-vlahou" class="userpopupinfo" rel="user1515232">Georgia Irene Vlahou </a>
登録日: 14.10.2021

In this song: https://lyricstranslate.com/el/act-fool-lyrics.html
the album is: Chicken-n-Beer (2003).

Senior Member
<a href="/ja/translator/georgia-irene-vlahou" class="userpopupinfo" rel="user1515232">Georgia Irene Vlahou </a>
登録日: 14.10.2021

In this song: https://lyricstranslate.com/el/daler-mehndi-dangal-title-song-lyrics.html
the correct title in Hindi is: दंगल
and the correct lyrics in Hindi are these:

रे लठ्ठ गाड़ दूँ
रे जादा पाद दून
रे लठ्ठ गाड़ दूँ
रे जादा पाद दून

माँ के पेट से मरघट तक
है तेरी कहानी पग पग प्यारे
दंगल, दंगल
दंगल, दंगल
सूरज तेरा चढ़ता ढलता
गर्दिश में करते हैं तारे
दंगल, दंगल
दंगल, दंगल

माँ के पेट से मरघट तक
है तेरी कहानी पग पग प्यारे
दंगल, दंगल
दंगल, दंगल
सूरज तेरा चढ़ता ढलता
गर्दिश में करते हैं तारे
दंगल, दंगल
दंगल, दंगल

धड़कने छाती में
जब दुबक जाती हैं
पीठ थपथपा
उनको फिर जागा
बात बन जाती है

बावले हाथी सी
हर चुनौती है रे
सामने कड़ी
घूर के बड़ी
आँख दिखलाती है
तोह आँख से उसकी आँख मिला के
भीड़ जाने का नाम है प्यारे
दंगल, दंगल
दंगल, दंगल

सूरज तेरा चढ़ता ढलता
गर्दिश में करते हैं तारे
दंगल, दंगल
दंगल, दंगल

रे लठ्ठ गाड़ दूँ
रे जादा पाद दून
रे लठ्ठ गाड़ दूँ
रे जादा पाद दून

ठोस मजबूत भरोसा
अपने सपनो पे करना
जितने मुंह उतनी बातें
गौर कितनों पे करना

आज लोगों की बारी
जो कहें कह लेने दे
तेरा भी दिन आएगा
उस दिन हिसाब चूका के रहने…

अरे भेद की हहाकार के बदले
शेर की एक दहाड़ है प्यारे
दंगल, दंगल
दंगल, दंगल

सूरज तेरा चढ़ता ढलता
गर्दिश में करते हैं तारे

दंगल, दंगल… हो हो…
दंगल, दंगल… हो हो…
दंगल, दंगल… हो हो…
दंगल, दंगल… हो हो…

लट्ठ गाड़ दूँ
रे जादा पाद दून
रे लठ्ठ गाड़ दूँ
रे जादा पाद दून

कर दिखाने का मौका
जब भी किस्मत देती है
गिण के तयारी के दिन
तुझको मोहलत देती है

मांगती है लागत में
तुझसे हर बूँद पसीने
पर मुनाफा बदले में
ये जान ले बेहद्द देती है

रे बन्दे की म्हणत को किस्मत
का सादर प्रणाम है प्यारे
दंगल, दंगल
दंगल, दंगल

सूरज तेरा चढ़ता ढलता
गर्दिश में करते हैं तारे

दंगल, दंगल…
दंगल, दंगल…
दंगल, दंगल…
दंगल, दंगल…
दंगल, दंगल…

Senior Member
<a href="/ja/translator/georgia-irene-vlahou" class="userpopupinfo" rel="user1515232">Georgia Irene Vlahou </a>
登録日: 14.10.2021
Master
<a href="/ja/translator/connor-langille" class="userpopupinfo" rel="user1399875">Connor Langille </a>
登録日: 22.10.2018

Since the link is dead the video for this song needs to be replaced

https://lyricstranslate.com/en/scapegoat-gekkou-lyrics.html
https://www.youtube.com/watch?v=IE3CPhh-LFg

Moderator Pursuer of Serenity-רודף שלווה
<a href="/ja/translator/moshe-kaye" class="userpopupinfo" rel="user1457601">Moshe Kaye <div class="moderator_icon" title="Moderator" ></div></a>
登録日: 25.05.2020

both changes made. Please verify.

Moderator Pursuer of Serenity-רודף שלווה
<a href="/ja/translator/moshe-kaye" class="userpopupinfo" rel="user1457601">Moshe Kaye <div class="moderator_icon" title="Moderator" ></div></a>
登録日: 25.05.2020

done

Moderator Pursuer of Serenity-רודף שלווה
<a href="/ja/translator/moshe-kaye" class="userpopupinfo" rel="user1457601">Moshe Kaye <div class="moderator_icon" title="Moderator" ></div></a>
登録日: 25.05.2020

Done Zarya!

Going forward please note there is a forum specifically for video replacement requests:
https://lyricstranslate.com/en/forum/please-add-video-0?page=140

Thank you!
~Moshe

Guru
<a href="/ja/translator/silverblue" class="userpopupinfo" rel="user1418394">Silverblue </a>
登録日: 13.04.2019

Hi,

https://lyricstranslate.com/es/ich-werde-dich-lieben-lyrics.html
Album Title: Cover Me (2007)
Covered by: Marlene Dietrich

Thanks.

Guru
<a href="/ja/translator/silverblue" class="userpopupinfo" rel="user1418394">Silverblue </a>
登録日: 13.04.2019
Guru
<a href="/ja/translator/zarina01" class="userpopupinfo" rel="user1295512">Zarina01 </a>
登録日: 13.06.2016

Singer also needs to be under Denmark
https://lyricstranslate.com/en/susanna-georgi-lyrics.html

Guru 권민식의 팬
<a href="/ja/translator/%CE%B4%CE%AE%CE%BC%CE%B7%CF%84%CF%81%CE%B1-%CE%BA%CE%BF%CF%85" class="userpopupinfo" rel="user1383788">Δήμητρα Κου. </a>
登録日: 26.05.2018

https://lyricstranslate.com/ko/jay-park-park-hyeon-jin-jmin-big-naughty-...
Artist: H1GHR MUSIC
Featuring artist: Jay Park, Park Hyun Jin, JMIN, BIG Naughty, pH-1, TRADE L, Woodie Gochild, JAY B

Thank you in advance.

Guru
<a href="/ja/translator/silverblue" class="userpopupinfo" rel="user1418394">Silverblue </a>
登録日: 13.04.2019

Done!!

Guru
<a href="/ja/translator/zarina01" class="userpopupinfo" rel="user1295512">Zarina01 </a>
登録日: 13.06.2016

This artist needs to be under both Denmark and Andorra
https://lyricstranslate.com/en/susanna-georgi-lyrics.html

Guru
<a href="/ja/translator/silverblue" class="userpopupinfo" rel="user1418394">Silverblue </a>
登録日: 13.04.2019

Done!!!

有力メンバー
<a href="/ja/translator/torpedo23" class="userpopupinfo" rel="user1207103">Torpedo23 </a>
登録日: 10.05.2014

Please update this page: https://lyricstranslate.com/en/William-Sheller-Un-Homme-Heureux-lyrics.html
Thanks in advance,
- Torp

Current title: Un Homme Heureux
Corrected title: Un homme heureux

ADD album: Sheller en solitaire (1991)

Current lyrics:
Pourquoi les gens qui s'aiment
Sont-ils toujours un peu les mêmes
Ils ont quand ils s'en viennent
Le même regard d'un seul désir pour deux
Ce sont des gens heureux
Pourquoi les gens qui s'aiment
Sont-ils toujours un peu les mêmes
Quand ils ont leurs problèmes
Ben y a rien à dire, y a rien à faire pour eux
Ce sont des gens qui s'aiment

Et moi j'te connais à peine
Mais ce serait une veine
Qu'on s'en aille un peu comme eux
On pourrait se faire sans qu'ça gène
De la place pour deux
Mais si ça ne vaut pas la peine
Que j'y revienne
Il faut me le dire au fond des yeux
Quelque soit le temps que ça prenne
Quelque soit l'enjeu
Je veux être un homme heureux

Pourquoi les gens qui s'aiment
Sont-ils toujours un peu rebelle
Ils ont un monde à aux
Que rien n'oblige à ressembler à ceux
Qu'on nous donne en modèle
Pourquoi les gens qui s'aiment
Sont-ils toujours un peu cruels
Quand ils vous parlent d'eux
Y a quelque chose qui vous éloigne un peu
Ce sont des choses humaines

CORRECTED lyrics:
Pourquoi les gens qui s'aiment
Sont-ils toujours un peu les mêmes ?
Ils ont quand ils s'en viennent
Le même regard d'un seul désir pour deux
Ce sont des gens heureux

Pourquoi les gens qui s'aiment
Sont-ils toujours un peu les mêmes ?
Quand ils ont leurs problèmes
Ben y a rien à dire, y a rien à faire pour eux
Ce sont des gens qui s'aiment

Et moi j'te connais à peine
Mais ce serait une veine
Qu'on s'en aille un peu comme eux
On pourrait se faire sans qu'ça gène
De la place pour deux
Mais si ça ne vaut pas la peine
Que j'y revienne
Il faut me le dire au fond des yeux
Quelque soit le temps que ça prenne
Quelque soit l'enjeu
Je veux être un homme heureux

Pourquoi les gens qui s'aiment
Sont-ils toujours un peu rebelles ?
Ils ont un monde à aux
Que rien n'oblige à ressembler à ceux
Qu'on nous donne en modèle

Pourquoi les gens qui s'aiment
Sont-ils toujours un peu cruels ?
Quand ils vous parlent d'eux
Y a quelque chose qui vous éloigne un peu
Ce sont des choses humaines

Et moi j'te connais à peine
Mais ce serait une veine
Qu'on s'en aille un peu comme eux
On pourrait se faire sans qu'ça gène
De la place pour deux
Mais si ça ne vaut pas la peine
Que j'y revienne
Il faut me le dire au fond des yeux
Quelque soit le temps que ça prenne
Quelque soit l'enjeu
Je veux être un homme heureux
Je veux être un homme heureux
Je veux être un homme heureux...

有力メンバー
<a href="/ja/translator/torpedo23" class="userpopupinfo" rel="user1207103">Torpedo23 </a>
登録日: 10.05.2014

Please update
this profile: https://lyricstranslate.com/en/zarnica-lyrics.html
Зарница should be in the "original spelling" category
Zarnitsa should be their official name (the one that first appears on the page - Latin alphabet)
Thanks,
- Torp

有力メンバー
<a href="/ja/translator/torpedo23" class="userpopupinfo" rel="user1207103">Torpedo23 </a>
登録日: 10.05.2014

Please update the lyrics on
this page: https://lyricstranslate.com/en/Georges-Brassens-La-mauvaise-reputation-l...
Thanks,
- Torp

Current lyrics:
Au village, sans prétention,
J'ai mauvaise réputation.
Que je me démène ou qu'je reste coi
Je passe pour un je-ne-sais-quoi !
Je ne fait pourtant de tort à personne
En suivant mon chemin de petit bonhomme.
Mais les braves gens n'aiment pas que
L'on suive une autre route qu'eux,
Non les braves gens n'aiment pas que
L'on suive une autre route qu'eux,
Tout le monde médit de moi,
Sauf les muets, ça va de soi.

Le jour du Quatorze Juillet
Je reste dans mon lit douillet.
La musique qui marche au pas,
Cela ne me regarde pas.
Je ne fais pourtant de tort à personne,
En n'écoutant pas le clairon qui sonne.
Mais les braves gens n'aiment pas que
L'on suive une autre route qu'eux,
Non les braves gens n'aiment pas que
L'on suive une autre route qu'eux,
Tout le monde me montre au doigt
Sauf les manchots, ça va de soi.

Quand je croise un voleur malchanceux,
Poursuivi par un cul-terreux ;
Je lance la patte et pourquoi le taire,
Le cul-terreux se retrouve par terre
Je ne fait pourtant de tort à personne,
En laissant courir les voleurs de pommes.
Mais les braves gens n'aiment pas que
L'on suive une autre route qu'eux,
Non les braves gens n'aiment pas que
L'on suive une autre route qu'eux,
Tout le monde se rue sur moi,
Sauf les culs-de-jatte, ça va de soi.

Pas besoin d'être Jérémie,
Pour deviner le sort qui m'est promis,
S'ils trouvent une corde à leur goût,
Ils me la passeront au cou,
Je ne fait pourtant de tort à personne,
En suivant les chemins qui ne mènent pas à Rome,
Mais les braves gens n'aiment pas que
L'on suive une autre route qu'eux,
Non les braves gens n'aiment pas que
L'on suive une autre route qu'eux,
Tout le monde viendra me voir pendu,
Sauf les aveugles, bien entendu.

CORRECTED lyrics:
Au village, sans prétention,
J'ai mauvaise réputation.
Que je me démène ou qu'je reste coi
Je passe pour un je-ne-sais-quoi !
Je ne fais pourtant de tort à personne,
En suivant mon chemin de petit bonhomme.
Mais les braves gens n'aiment pas que
L'on suive une autre route qu'eux,
Non, les braves gens n'aiment pas que
L'on suive une autre route qu'eux.
Tout le monde médit de moi,
Sauf les muets, ça va de soi.

Le jour du quatorze-Juillet,
Je reste dans mon lit douillet.
La musique qui marche au pas,
Cela ne me regarde pas.
Je ne fais pourtant de tort à personne,
En n'écoutant pas le clairon qui sonne.
Mais les braves gens n'aiment pas que
L'on suive une autre route qu'eux,
Non, les braves gens n'aiment pas que
L'on suive une autre route qu'eux.
Tout le monde me montre au doigt,
Sauf les manchots, ça va de soi.

Quand je croise un voleur malchanceux
Poursuivi par un cul-terreux,
Je lance la patte et, pourquoi le taire,
Le cul-terreux se retrouve par terre.
Je ne fais pourtant de tort à personne,
En laissant courir les voleurs de pommes.
Mais les braves gens n'aiment pas que
L'on suive une autre route qu'eux,
Non, les braves gens n'aiment pas que
L'on suive une autre route qu'eux.
Tout le monde se rue sur moi,
Sauf les culs-de-jatte, ça va de soi.

Pas besoin d'être Jérémie,
Pour deviner le sort qui m'est promis :
S'ils trouvent une corde à leur goût,
Ils me la passeront au cou.
Je ne fais pourtant de tort à personne,
En suivant les chemins qui ne mènent pas à Rome.
Mais les braves gens n'aiment pas que
L'on suive une autre route qu'eux,
Non, les braves gens n'aiment pas que
L'on suive une autre route qu'eux.
Tout le monde viendra me voir pendu,
Sauf les aveugles, bien entendu.

Moderator
<a href="/ja/translator/tristana" class="userpopupinfo" rel="user1270313">Tristana <div class="moderator_icon" title="Модератор" ></div></a>
登録日: 18.12.2015

Done.

Senior Member
<a href="/ja/translator/georgia-irene-vlahou" class="userpopupinfo" rel="user1515232">Georgia Irene Vlahou </a>
登録日: 14.10.2021

In this song: https://lyricstranslate.com/el/chambao-respira-lyrics.html
the album is: "Con otro aire" (2007). And the featuring artist is: Enrique Morente.

Senior Member
<a href="/ja/translator/georgia-irene-vlahou" class="userpopupinfo" rel="user1515232">Georgia Irene Vlahou </a>
登録日: 14.10.2021

[@maëlstrom], in this song: https://lyricstranslate.com/el/Dr-Dre-next-episode-lyrics.html
you only added Snoop Dogg, but you forgot to add Kurupt and Nate Dogg in this "featuring artists" field. Can you correct it?

Senior Member
<a href="/ja/translator/georgia-irene-vlahou" class="userpopupinfo" rel="user1515232">Georgia Irene Vlahou </a>
登録日: 14.10.2021

[@Miley_Lovato], in this song: https://lyricstranslate.com/el/Chambao-Ahi-estas-tu-lyrics.html
the correct lyrics are these:

Déjate llevar, por la' sensacione'
Que no ocupen en tu vida, mala' pasione'

De esa' pregunta' que te hace' sin responder,
Dentro de ti están la' respuesta' para saber
Tú ere' él que decide el camino a escoger
Hay mucha' cosa' buena' y mala', elige bien
Que tu futuro se forma a base de decisione'
Y queremo' alegrarte con nuestra' cancione'

Y ahí estás tú, tú...
Y ahí estás tú, tú...

Y e' que yo canto porque a mí me gusta cantar
También tú baila' porque a ti te gusta bailar, tú
Y e' que yo canto porque a ti te gusta escuchar
Lo que yo canto porque así se puede bailar, tú

Y ahí estás tú
Que a mí me gusta como baila', tú
Tó a bailá, tó a bailá
Y ahí estás tú
Que a mí me gusta como te mueve', tú
Tó a bailá, tó a bailá

Canto por el día, y en mañana' da alegría
(I sing for you)
Canta tú conmigo, si quiere' conmigo cantá
(Well, if you dance for me)
Canto por la' noche', cuando el Lorenzo se esconde
(And when the sun is down)
Canta tú conmigo, si quiere' conmigo cantá
(Well, if you dance for me)
Canto pá lo' pobre' que temprano se levantan
(I sing for you)
Canta tú conmigo, si quiere' conmigo cantá

Y ahí estás tú
Que a mí me gusta como baila', tú
Tó a bailá, tó a bailá
Y ahí estás tú
Que a mí me gusta como te mueve', tú
Tó a bailá, tó a bailá

Expert
<a href="/ja/translator/phoca-hispida-seligeriensis" class="userpopupinfo" rel="user1283135">Верблюд Кирпичный </a>
登録日: 16.03.2016
Moderator
<a href="/ja/translator/tristana" class="userpopupinfo" rel="user1270313">Tristana <div class="moderator_icon" title="Модератор" ></div></a>
登録日: 18.12.2015

Done.

Retired Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/ja/translator/mileylovato" class="userpopupinfo" rel="user1095804">Miley_Lovato </a>
登録日: 24.10.2011

έγινε

Guru
<a href="/ja/translator/silverblue" class="userpopupinfo" rel="user1418394">Silverblue </a>
登録日: 13.04.2019

Hi,

https://lyricstranslate.com/es/nena-kein-schoner-land-lyrics.html
Album Title: Komm lieber Mai... (1990)

Thanks.

Moderator and leader of the Balkan Squad
<a href="/ja/translator/crimsondyname" class="userpopupinfo" rel="user1311076">crimsonDyname <div class="moderator_icon" title="Модератор" ></div></a>
登録日: 14.10.2016

Fixed!

Guru
<a href="/ja/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
登録日: 30.09.2020

https://lyricstranslate.com/en/thin-lizzy-sarah-lyrics.html
Album: Black Rose: A Rock Legend (1979)

https://lyricstranslate.com/en/thin-lizzy-chinatown-lyrics.html
Album: Chinatown (1980)

https://lyricstranslate.com/en/burzum-det-som-en-gang-var-lyrics.html
Album: Hvis lyset tar oss (1994)

https://lyricstranslate.com/en/burzum-dunkelheit-lyrics.html
Album: Filosofem (1996)

https://lyricstranslate.com/en/darkthrone-norway-september-lyrics.html
Album: Dark Thrones and Black Flags (2008)
Correct language: English + Norwegian

Thanks!

Master
<a href="/ja/translator/coca-trolla" class="userpopupinfo" rel="user1363581">Coca Trolla </a>
登録日: 03.12.2017

https://lyricstranslate.com/el/marilyn-manson-mister-superstar-lyrics.html

This part:

"You could kill yourself on TV (I wish I was dead)
I wish you'd kill yourself on TV (I wish I was dead)
Will you kill yourself on TV? (I wish I was dead)
We'd like to see you dead (I wish I was dead)"

is sang before the final verse.
Can you please add it?
Many festive thanks!

Moderator
<a href="/ja/translator/tristana" class="userpopupinfo" rel="user1270313">Tristana <div class="moderator_icon" title="Модератор" ></div></a>
登録日: 18.12.2015

#5872, #5873
Done.

Guru
<a href="/ja/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo" rel="user1472137">Alberto Scotti </a>
登録日: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/le-macchie-rosse-la-corsa-lyrics.html

"Ho corso in vano" è da correggere in "Ho corso invano".

Grazie

Moderator 👨🏻‍🏫🇧🇷✍🏻👨🏻
<a href="/ja/translator/don-juan" class="userpopupinfo" rel="user1110108">Don Juan <div class="moderator_icon" title="Модератор" ></div></a>
登録日: 05.04.2012

Fatto.

Guru
<a href="/ja/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo" rel="user1472137">Alberto Scotti </a>
登録日: 02.10.2020

Grazie mille.

Guru
<a href="/ja/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo" rel="user1472137">Alberto Scotti </a>
登録日: 02.10.2020

Una sistemazione di poco conto https://lyricstranslate.com/it/le-pecore-nere-ricordo-un-ragazzo-lyrics....

Io scriverei il titolo con le iniziali delle parole minuscole: "Ricordo un ragazzo". Poi nella voce album metterei: "Ricordo un ragazzo / La conta" (1967)

Riguardo al testo, a me sembra più rispettosa del cantato questa versione qui. Ma lascio a voi la scelta. Grazie.

Ricordo un ragazzo dall’aria un po’ triste
Di lui si diceva che era un poeta
Aveva da dire qualcosa di nuovo
Comprò una chitarra, si mise a cantare

Ricordo le note di quella chitarra
Vestite di poche, ma vere parole
Qualcuno ascoltava, nessuno capiva
E lui ne soffriva sempre di più

Non era il denaro che desiderava
Cercava soltanto di farsi capire
Ma sulla sua strada crescevano sassi
Non vide fiorire neppure una rosa

Ci fu in un teatro un grande concorso
Canzoni, canzoni, le solite cose
L’amore faceva la rima con cuore
La gente applaudiva, vestita da sera

Fu il solo a cantare una vera canzone
Ma forse per questo non venne capito
A volte rideva, sapeva soffrire
Però quella sera, però quella sera...

Senior Member
<a href="/ja/translator/georgia-irene-vlahou" class="userpopupinfo" rel="user1515232">Georgia Irene Vlahou </a>
登録日: 14.10.2021

[@Alma Barroca], please remove these pages:
https://lyricstranslate.com/el/2pac-built-lyrics.html
https://lyricstranslate.com/el/Game-How-we-do-Remix-lyrics.html

These remixes are NOT official!

Senior Member
<a href="/ja/translator/georgia-irene-vlahou" class="userpopupinfo" rel="user1515232">Georgia Irene Vlahou </a>
登録日: 14.10.2021

[@penjcho], in this song: https://lyricstranslate.com/el/CCCatch-You-shot-hole-my-soul-lyrics.html
the correct lyrics are these (because I heard that song correctly):

He's a midnight true romancer -
he's the only lonely dancer
Oh, only love breaks my heart
He's the nearest thing to heaven -
stole my heart - I try to save him
Oh, only love breaks my heart

You shot a hole in my soul
It's the countdown of love, I know
You shot a hole in my soul (in my soul)
Hold on tight, don't let go
You get always what you want from me (what you want)
You can make it easy - can't you see?
You shot a hole, hole, hole, hole in my soul

Dreams go on forever - never -
good things do not last forever
Heaven can wait, but I can't
Do that to me once again, babe -
I think tomorrow it's too late, babe
Oh, only love breaks my heart

You shot a hole in my soul
It's the countdown of love, I know
You shot a hole in my soul (in my soul)
Hold on tight, don't let go
You get always what you want from me (what you want)
You can make it easy - can't you see?
You shot a hole, hole, hole, hole in my soul

You shot a hole in my soul
It's the countdown of love, I know
You shot a hole in my soul (in my soul)
Hold on tight, don't let go
You get always what you want from me (what you want)
You can make it easy - can't you see?
You shot a hole, hole, hole, hole in my soul

Moderator Pursuer of Serenity-רודף שלווה
<a href="/ja/translator/moshe-kaye" class="userpopupinfo" rel="user1457601">Moshe Kaye <div class="moderator_icon" title="Moderator" ></div></a>
登録日: 25.05.2020

Hi Georgia,

I am hearing it as posted currently. Can you put tags around the words that you are suggesting need to be changed for further review.

Thank you,
~Moshe

Georgia Irene Vlahou skrev:

In this song: https://lyricstranslate.com/el/CCCatch-You-shot-hole-my-soul-lyrics.html
the correct lyrics are these (because I heard that song correctly):

He's a midnight true romancer -
he's the only lonely dancer
Oh, only love breaks my heart
He's the nearest thing to heaven -
stole my heart - I try to save him
Oh, only love breaks my heart

You shot a hole in my soul
It's the countdown of love, I know
You shot a hole in my soul (in my soul)
Hold on tight, don't let go
You get always what you want from me (what you want)
You can make it easy - can't you see?
You shot a hole, hole, hole, hole in my soul

Dreams go on forever - never -
good things do not last forever
Heaven can wait, but I can't
Do that to me once again, babe -
I think tomorrow it's too late, babe
Oh, only love breaks my heart

You shot a hole in my soul
It's the countdown of love, I know
You shot a hole in my soul (in my soul)
Hold on tight, don't let go
You get always what you want from me (what you want)
You can make it easy - can't you see?
You shot a hole, hole, hole, hole in my soul

You shot a hole in my soul
It's the countdown of love, I know
You shot a hole in my soul (in my soul)
Hold on tight, don't let go
You get always what you want from me (what you want)
You can make it easy - can't you see?
You shot a hole, hole, hole, hole in my soul

Pages