広告

Frühling (フランス語 訳)

  • アーティスト: Wolfgang Petry
  • 曲名: Frühling 3 回翻訳しました
  • 翻訳: フランス語, ヘブライ語, ポルトガル語
ドイツ語

Frühling

Frühling,
Plötzlich war es Frühling
Nichts mehr ist wie früher
Denn nun bist du da
 
Blüten sind in allen Zweigen
Überall blüh’n Blumen
Die ich noch nicht sah
 
Frühling,
Auf einmal ist Frühling
Den Winter meiner Einsamkeit
Hat deine Nacht besiegt
 
Frühling, oohooo Frühling ooohhho Frühling
Und wieder verliebt
 
Frühling
Vögel singen in den Bäumen
Und wenn wir mit offnen Augen träumen
vom Sommer zu zweit
 
Frühling
Eine süße dunkle Ahnung
Dass der beste Teil vom Leben
Mit dir erst beginnt
 
Frühling
Plötzlich war es Frühling
Nichts mehr ist wie früher
Denn nun bist du da
 
Frühling Auf einmal ist es Frühling
Den Winter meiner Einsamkeit
Hat deine Nacht besiegt
 
Frühling ooohooo Frühling ooohooo Frühling
Und wieder verliebt.....
 
木, 27/06/2019 - 10:15にDanielZDanielZさんによって投稿されました。
土, 29/06/2019 - 10:23にDanielZDanielZさんによって最終編集されました。
投稿者コメント:
フランス語 訳フランス語
Align paragraphs
A A

Le printemps

Le printemps,
Soudain ce fût le printemps,
Plus rien n'est comme avant
Car maintenant tu es là.
 
Il y a des fleurs sur toutes les branches,
Partout éclosent des fleurs
Que je n'avais encore jamais vues.
 
Le printemps,
Soudain c'est le printemps,
L'hiver de ma solitude
A été vaincu par une nuit avec toi.
 
Le printemps, oh oh, le printemps, oh oh, le printemps
Et ( je suis) à nouveau amoureux.
 
Au printemps,
Les oiseaux chantent dans les arbres
Et quand nous rêvons , les yeux ouverts,
D'un été à deux...
 
Le printemps,
Une idée (à la fois) douce et sombre
Que la meilleure partie de ma vie
Commence maintenant avec toi.
 
Le printemps,
Soudain ce fût le printemps,
Plus rien n'est comme avant
Car maintenant tu es là.
 
Le printemps,
Soudain c'est le printemps,
L'hiver de ma solitude
A été vaincu par une nuit avec toi.
 
Le printemps, oh oh, le printemps, oh oh, le printemps
Et ( je suis) à nouveau amoureux...
 
土, 20/07/2019 - 09:03にalain.chevalieralain.chevalierさんによって投稿されました。
コメント