Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     ウクライナとともに立ち上がれ!
  • Kontra K

    Freunde → ハンガリー語 の翻訳

共有
フォントサイズ
翻訳
Swap languages

Barátok

[Intro]
Már csak „Szia, hogy vagy?"
Már csak „Szia, hogy vagy?"
Ey!
 
[Part 1]
Testvér, már rég nem láttalak, mi újság veled
Igyunk a jó barátokra, akikben még igazán nehéz csalódni?
Sajnálom, hogy nem tudom, mi a helyzet veled
Hogy én mit csináltam? Egészen máig túléltem
Ember, honnan kéne tudnom, hogy a Nap elfelejtett téged?
Hiszen koromfekete árnyak ólálkodnak az én utamban is
De neked is vannak problémáid (problémáid)
És még nekem is vannak problémáim (problémáim)
Viszont ezek nem ugyanazok a problémák (problémák)
És naiv lenne azt hinni, hogy megértjük egymást
Az idő, mint forró penge szétvágta a két fivér kötelékét
És csak pár év múlva jövünk újra össze
 
[Hook]
Igyunk a jó barátokra
De túl régóta nem láttuk egymást
Egyszerre mentünk el, te itt vagy, én ott
Az egyikünk még mindig a piszokban, a másikunk a sláger listákon
Egyikünk üzletel, a másikunk már börtönben
És valahogy nincs már semmi, amit mondhatnánk egymásnak
Már csak „Szia, hogy vagy?"
Már csak „Szia, hogy vagy?"
Már csak „Szia, hogy vagy?"
Már csak „Szia, hogy vagy?"
 
[Part 2]
A lánynak égkék szemei voltak, de senkit sem szeretett igazán
Nem hitt Istenben, de annál inkább a pénzedben
És a fivérem megesküszik, sosem tér vissza a piszokba
Eltelik négy óra és ismét ott látni - Wlaking Dead
Milyen nagyon, milyen nagyon, milyen nagyon kívánom ezt a sértetlen világot?
De sajnos egyikünk sem tökéletes
Mivel az én álmaim az elmémbe vannak bezárva
A te álmaid pedig ebbe a tömbházba
És a jó barátság sajnos csak egy szó
És amint valamit megígérünk, már újra el is fújja a szél
Mivel először szeretünk, majd élünk, majd megutáljuk egymást
Végül a játék előről kezdődik
 
[Hook]
Igyunk a jó barátokra
De túl régóta nem láttuk egymást
Egyszerre mentünk el, te itt vagy, én ott
Az egyikünk még mindig a piszokban, a másikunk a sláger listákon
Egyikünk üzletel, a másikunk már börtönben
És valahogy nincs már semmi, amit mondhatnánk egymásnak
Már csak „Szia, hogy vagy?"
Már csak „Szia, hogy vagy?"
Már csak „Szia, hogy vagy?"
Már csak „Szia, hogy vagy?"
 
[Bridge]
Jó barátok, a homokozó óta fivérek
Jó barátok, igen, ember, az régebben volt
Jó barátok, az idő sem választja el őket egymástól
De csak az idő az, ami a jó barátokat ismét össze is köti
 
[Hook]
Igyunk a jó barátokra
De túl régóta nem láttuk egymást
Egyszerre mentünk el, te itt vagy, én ott
Az egyikünk még mindig a piszokban, a másikunk a sláger listákon
Egyikünk üzletel, a másikunk már börtönben
És valahogy nincs már semmi, amit mondhatnánk egymásnak
Már csak „Szia, hogy vagy?"
Már csak „Szia, hogy vagy?"
Már csak „Szia, hogy vagy?"
Már csak „Szia, hogy vagy?"
 
オリジナル歌詞

Freunde

元の歌詞を見るにはここをクリック (ドイツ語)

Kontra K: トップ3
Idioms from "Freunde"
コメント