Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     ウクライナとともに立ち上がれ!
共有
フォントサイズ
オリジナル歌詞
Swap languages

Frosch im Brunnen

"Hey Brüder, sagt mir doch was Freiheit ist?"
 
Ist sie hässlich oder schön?
Kann man sie riechen oder schmecken?
Oder kann man sie gar seh´n?
Fährt die Freiheit im Mercedes?
Oder fährt sie Cadillac?
Oder hat sie ein Zylinder auf
Weißes Hemd zu schwarzem Frack?
 
Ja, ich bin kein Frosch im Brunnen
Der nur ein Stück vom Himmel sieht
Und er denkt er hat die Welt gesehen
Sowas schlägt mir aufs Gemüt
 
Auf´s Gemüt, auf´s Gemüt, auf´s Gemüt, wuah!
 
Kann man die Freiheit trinken?
So wie Bier und Schnaps und Wein?
Mensch, ich habs schon oft ausprobiert
Sowas kann es nicht sein
Immer wenn ich aus einer Kneipe kam
Konnt´ ich kaum noch gerade stehen
Ja, da war meine einzige Freiheit
Es zu bestehen
 
Ja, vielleicht liegt meine Freiheit
Im Arsch von meinem Boss versteckt
Denn sonst könnt es doch nicht möglich sein
Dass man ihn so oft dran leckt
Ja, manche die ich kenne
Ja, die kriechen sogar hinein
Doch die Freiheit, die ich meine
Ja, die kann da drin nicht sein!
 
翻訳

Лягушка в колодце

"Эй, братья, скажите-ка мне что такое Свобода?"
 
Она уродлива или прекрасна?
Можно ли её понюхать или вкусить?
Или можно ли её увидеть?
Ездит ли Свобода на Мерседесе?
Или ездит она на Кадиллаке?
Или есть на ней цилиндр,
Белая рубашка и черный фрак?
 
Да, я никакая не лягушка в колодце,
Что видит всего-то кусок неба
И считает, что она видела мир
Это поражает мой рассудок
 
Мой рассудок, мой рассудок, мой рассудок, вуа!
 
Можно ли Свободу выпить?
Как пиво и шнапс и вино?
Дружище, я не раз пробовал
Такого не может быть
Всегда, когда я приходил с кабака,
Я мог едва стоять на ногах
Да, здесь была моя единственная свобода
Это даёт мне быть
 
Да, может лежит моя Свобода
Тайком в заднице моего босса
Иначе не могло такого быть,
Чтобы так часто её лизали
Да, некоторые, кого я знаю
Да, они заползают даже вглубь
Но Свобода, что я говорю
Да, она не может там быть!
 
コメント