✕
Генерал
Тот генерал за тем холмом
И эта ночь убийства и погрома
И в поле сгорбилась крестьянка
Бросив тень карлицы в закате
И за полвека - пять ее детей
Рожденных наспех так плодят кролей
Шагнувших в жизнь как солдаты
В жизнь — войну безвозвратно
Тот генерал станционный смотритель
Следит за поездом идущим к солнцу обитель
И не сойти с него даже по нужде
Мы едем вперед не думая об этом
А Война прекрасна даже болью
И мы вернемся и будем петь усердно
И заниматься любовью с сестрами милосердия
Мой генерал войне конец
Враг побежден и сломлен наконец
И за холмом нет никого
Лишь — иглы сосен и и запах грибов
Их засушить для соуса к Рождеству
Ведь его так ждут дети
Что не хотят идти в кровати даже если пора спать им
Мой генерал и эти пять твоих звезд
На моей коже как пять капель слез
Что в дребезжащем поезде как в стакане
Наполовину полным и наполовину пустом
И скоро прибудем в пункт назначения
Через две минуты наступит день
И уже почти рядом любовь и почти виден дом
詩的な
ありがとう! ❤ | ||
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
Nanabad
2020-05-22にNana Busato さんによって投稿されました。
2023-10-12にNana Busato さんによって最終編集されました。
著者コメント:
Это эквиритмический перевод
Исполнение перевода под гитару можно послушатьпо тегу #nanabadsong (instagram)
✕
Generale のコレクション
1. | war |
Francesco De Gregori: トップ3
1. | Buonanotte fiorellino |
2. | La donna cannone |
3. | Generale |
Idioms from "Generale"
1. | по нужде |
コメント
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ウクライナとともに立ち上がれ!
ウクライナをどのように支援できるか 🇺🇦 ❤️