Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     ウクライナとともに立ち上がれ!
共有
フォントサイズ
翻訳
Swap languages

Dê-me! Dê-me! Dê-me! (Um Homem Após A Meia-noite)

Meia-noite e meia
E eu estou assistindo o programa da madrugada no meu apartamento sozinha
Como eu odeio passar a noite só
Ventos de outono
Soprando fora da minha janela enquanto eu olho em volta do quarto
E me deixa tão deprimida ver a escuridão
Não há uma alma lá fora
Ninguém para ouvir a minha prece
 
Dê-me, dê-me, dê-me um homem após a meia-noite
Ninguém vai me ajudar a caçar as sombras?
Dê-me, dê-me, dê-me um homem após a meia-noite
Me leve pela escuridão até o raiar do dia
 
Estrelas de cinema
Encontram o fim do arco-íris, com uma fortuna para ganhar
É tão diferente do mundo em que estou vivendo
Cansada de tevê
Eu abro a janela e olho a noite
Mas não há nada para ver, ninguém à vista
Não há uma alma lá fora
Ninguém para ouvir a minha prece
 
Dê-me, dê-me, dê-me um homem após a meia-noite
Ninguém vai me ajudar a caçar as sombras?
Dê-me, dê-me, dê-me um homem após a meia-noite
Me leve pela escuridão até o raiar do dia
 
Dê-me, dê-me, dê-me um homem após a meia-noite...
 
Não há uma alma lá fora
Ninguém para ouvir a minha prece
 
Dê-me, dê-me, dê-me um homem após a meia-noite
Ninguém vai me ajudar a caçar as sombras?
Dê-me, dê-me, dê-me um homem após a meia-noite
Me leve pela escuridão até o raiar do dia
 
Dê-me, dê-me, dê-me um homem após a meia-noite
Ninguém vai me ajudar a caçar as sombras?
Dê-me, dê-me, dê-me um homem após a meia-noite
Me leve pela escuridão até o raiar do dia
 
オリジナル歌詞

Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight)

元の歌詞を見るにはここをクリック (英語)

コメント