Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     ウクライナとともに立ち上がれ!
共有
フォントサイズ
オリジナル歌詞
Swap languages

Glory to Hong Kong

We pledge: No more tears on our land
In wrath, doubts dispell'd we make our stand
Arise! Ye who would not be slaves again
For Hong Kong, may Freedom reign
 
Though deep is the dread that lies ahead
Yet still with our faith on we tread
Let blood rage afield! Our voice grows evermore
For Hong Kong, may Glory reign
 
Stars may fade as darkness fills the air
Through the mist a solitary trumpet flares
Now, to arms! For Freedom we fight with all might we strike
With valour, wisdom both, we stride
 
Break now the dawn, liberate our Hong Kong
In common breath: Revolution of our times
May people reign, proud and free, now and evermore
Glory be to thee Hong Kong.
 
翻訳

Que la gloire soit à Hong Kong

Pourquoi pleure-t-elle toujours, cette terre?
Pourquoi tout le monde est en colère?
Levons la tête, levons la voix, que nos cris soient forts
Vive la liberté sur terre!
 
Pourquoi ne s’efface pas cette peur?
Pourquoi suivrons-nous tous nos cœurs?
Pourquoi s’avancer même couverts de sang?
Pour un Hong Kong glorieux!
 
Les étoiles tombent dans la nuit
Le signal dans la brume nous rassemble tous
Défendons notre liberté de toutes nos forces
Courage! Sagesse! Ne mourront jamais!
 
Le jour se lève, rétablissons notre Hong Kong
Les Citoyens! Battons-nous pour la justice,
Démocratie! Liberté! Qu’elles soient éternelles!
Que la gloire soit à Hong Kong!
 
コメント