広告

Goomar (கூமர்) [Ghoomar (घूमर)] (トランスリタレーション)

  • アーティスト: Padmaavat (OST) [2018] (पद्मावत)
  • 曲名: Goomar (கூமர்) [Ghoomar (घूमर)]
  • 翻訳: トランスリタレーション

Goomar (கூமர்) [Ghoomar (घूमर)]

இமைகளைச் சற்றே தாழ்த்துநீ
இராணி வந்துவிட்டாள்
 
கூமரும் என்ராணி
ஆடிட வாரீரோ
வா வா வா வந்து கூமர் கூமர் ஆட
வாராயோ வந்து கூமர் கூமர் ஆட
 
இளைத்த இடை சுழற்றி சுழற்றி நீயாட
என் இதயம் பறித்துச் சென்று நீயாட
உன் கையில் துடிக்கும் எந்தன் நெஞ்சம்
சுழலு சுழலுதடி ராணி
 
காற்சலங்கை பாட வளையல் பாட தோடு பாட
கரைந்து போகட்டும் என்பூமி
வா வா வா கூமர் கூமர் ஆட!
வா வா கூமர் கூமர் ஆட!
 
இதயம் எங்கிலும் காதல் பூக்குதே
கூமர் கூமர் ஆட ஹோ கூமர் கூமர் ஆட
உலகின் விலங்குகள் விலகிப் போகுதே
கூமர் கூமர் ஆடும் போது
 
மேளக் காரா கொட்டு கூமர்
கூமர் கூமர் கூமர் கூமர் நானாட
கூமர் கூமர் ராணியும் ஆட
கூடவே நாம் ஆட
 
தாளவேகம் என்ன வென்று
ஆடும் தேகம் சொல்லும் இன்று
கூமர் ஆடும் என்னைக் கண்டு
கூட்டத் தோடு அவனும் உண்டு
 
மேளக்காரா கொட்டு கூமர்
கூமர் கூமர் கூமர் கூமர் நானாட
கூமர் கூமர் ராணியும் ஆட
கூடவே நாம் ஆட
 
வாராயோ என் மன்னனே
 
யாக்கை எங்கும் தீபம் ஆனான்
என் உள்ளில் தீவாளி
வாழ்க்கை எங்கும் வண்ணம் சேர்த்தான்
நான் ஆனேன் ரங்கோலி (2)
 
உன்னில் தஞ்சம் கொண்டேன்
தேகம் மின்னக் கண்டேன்
நன்றி சொல்லி நானும் பாட
மேகம் போலே நானும் ஆட
 
மேளக்காரா கொட்டு கூமர்
கூமர் கூமர் கூமர் கூமர் நானாட
கூமர் கூமர் ராணியும் ஆட
கூடவே நாம் ஆட
 
இதயம் எங்கிலும் காதல் பூக்குதே
கூமர் கூமர் ஆட ஹோ கூமர் கூமர் ஆட
உலகின் விலங்குகள் விலகிக் போகுதே
கூமர் கூமர் ஆடும் போது
 
மேளக்காரா கொட்டு கூமர்
கூமர் கூமர் கூமர் கூமர் நானாட
கூமர் கூமர் ராணியும் ஆட
கூடவே நாம் ஆட
 
வா வா வா வா வா வா வா
வந்து கூமர் ஆடு
வா வா வாராயோ வாராயோ
வந்து கூமர் ஆடு
நிலவொன்றைப் போல மேகம் மூடி
கண்கள் மறைத்து வா
சுற்றிச் சுற்றிச் சுற்றிச் சுற்றி
நெஞ்சைக் கரைத்து
 
மைத்துனி நீ ஆடவா
அத்தையை அழைத்துவா
தங்கையே நீயாட வா
இராணி போல் ஆடிடவா
 
கூமர் கூமர் கூமர்
கூமர் கூமர் கூமராட
கூமர் கூமர் கூமர்
கூமர் கூமர் கூமராட (2)
 
கூமர் கூமர் கூமர்
கூமர் கூமர் கூமராட
தாமரை மேலொரு நீர்த்துளி
போலே நீ உருண்டோடி ஆட
கூமர் கூமர் கூமர்
கூமர் கூமர் கூமராட
எங்கும் விழாமலே பம்பரம்போல
நீ சுழன்றோடி ஆட..
 
என்னால் இயன்ற பங்களிப்பு
பிழையிருப்பின் பொறுத்தருள்க!
நன்றி!
 
水, 28/03/2018 - 21:52にphantasmagoriaphantasmagoriaさんによって投稿されました。
投稿者コメント:

Tamil version of the original Hindi version "Ghoomar (घूमर)"

トランスリタレーション
Align paragraphs
A A

Goomar

Imaigale satre thazhthu nee
Rani vandhu vittal
 
Ghoomarum en rani
aadida vareero
Va va va vandhu ghoomar Ghoomar aada
Varayo vandhu Ghoomar ghoomar aada
 
Ilaitha idai suzhatri suzhatri neeyada
en idhayam parithu sendru neeyada
Un kaiyil thudikkum endhan nenjam
suzhalu suzhaludhadi Rani
 
Karsalangai paada valaiyal pada thodu pada
Karaindhu pogattum en Bhoomi
Va va va Ghoomar Ghoomar aada
Va va Ghoomar Ghoomar Ghoomar aada!
 
Idhayam engilum Kadhal pookudhe
Ghoomar Ghoomar aada
Ho Ghoomar Ghoomar aada
Ulagin vilangugal vilagi pogudhe
Ghoomar Ghoomar aadum podhu
 
Mela kaara kottu ghoomar
Ghoomar Ghoomar Ghoomar Ghoomar
Naan Ada
Ghoomar Ghoomar Raniyum aada
Koodave naan aada
 
Thala vegam enna vendru
aadum degam sollum indru
Ghoomar aadum ennai kandu
kootatodu avanum undu
 
Mela kaara kottu ghoomar
Ghoomar Ghoomar Ghoomar Ghoomar
Naan Ada
Ghoomar Ghoomar Raniyum aada
Koodave naan aada
 
Vaarayo en mannane
 
Yaakai engum dheepam aanaan
Ennule Diwali
Vazhkai engum vannam serthaan
Naan aanen Rangoli (2)
 
Unnil thanjam konden
Dhegam Minna kanden
Nandri solli nanum pada
Megam poley nanum aada
 
Mela kaara kottu ghoomar
Ghoomar Ghoomar Ghoomar Ghoomar
Naan Ada
Ghoomar Ghoomar Raniyum aada
Koodave naan aada
 
Idhayam engilum Kadhal pookudhe
Ghoomar Ghoomar aada
Ho Ghoomar Ghoomar aada
Ulagin vilangugal vilagi pogudhe
Ghoomar Ghoomar aadum podhu
 
Mela kaara kottu ghoomar
Ghoomar Ghoomar Ghoomar Ghoomar
Naan Ada
Ghoomar Ghoomar Raniyum aada
Koodave naan aada
 
Va va va va vandhu Ghoomar aadu
Va va varayo varayo vandhu Ghoomar aadu
Nilavondrai poley meham moodi
Kangal maraithu Va Va
Chutri Chutri Chutri Chutri
Nenjai Karaithu
 
Maithuni Nee aada va
Athaiyai azhaithu va
thangaiye nee aada va
Rani Pol aadida va
 
Ghoomar Ghoomar Ghoomar
Ghoomar Ghoomar aada
Ghoomar Ghoomar Ghoomar
Ghoomar Ghoomar aada
 
Ghoomar Ghoomar Ghoomar
Ghoomar Ghoomar aada
Thamarai meloru neerthuli Pola
Urundodi Neeyum aada
Ghoomar Ghoomar Ghoomar
Ghoomar Ghoomar aada
Engum vizhamale
Pambaram Polave nee suzhandrodi aada!!
 
  • No utilicen mis traducciones sin crédito o permiso. — Don't use my translations without credit or permission.

  • Tienen permiso de usar mis traducciones como base para hacer otras traducciones, pero solo en este sitio con crédito. — You have permission to use my translations as a base to make other translations, but only on this site and with credit.

  • Terminology: lit. (literally), lat. (latin term), pr. (pronunciation). @= a/o (for Spanish translations only, @ can be switched from a feminine or masculine perspective.
水, 28/03/2018 - 21:54にphantasmagoriaphantasmagoriaさんによって投稿されました。
"Goomar (கூமர்) ..."の翻訳をもっと見る
トランスリタレーション phantasmagoria
Collections with "Goomar (கூமர்) ..."
コメント