Guilty Conscience (ドイツ語 訳)

広告
ドイツ語 訳ドイツ語
A A

Schlechtes Gewissen

バージョン: #1#2
Triff Eddie - 23 Jahre alt
Fertig mit dem Leben und die Dinge nehmen ihren Lauf
Er beschließt, einen Likör-Shop zu überfallen
Aber als er hinein gehen will, kommt sein Gewissen in's Spiel
 
[Dr. Dre]
Alright, stop bevor du in den Likör-Shop gehst und versuchst, das Geld zu kriegen, denke über die Konsequenzen nach. (Wer bist du?)
Ich bin dein motherfucking Gewissen.
 
[Eminem]
Das ist Schwachsinn. Geh rein, nimm das Geld und renne zum Haus von deiner Tante. Borge dir ein Kleid und eine von ihren blonden Perücken. Erzähl ihr, dass du eine Bleibe brauchst. Du wirst für ein paar Tage in Sicherheit sein, wenn du dir die Beine mit einer alten Rasierklinge rasierst.
 
[Dr. Dre]
Ja, aber wenn das alles vorbei ist... Die ganze Nachbarschaft kennt dich und sie wird es aufdecken. Denk daran, bevor du durch die Tür gehst. Guck dir die Angestellte an, sie ist älter als George Burns.
 
[Eminem]
Scheiß drauf und mache es, erschieße diese Schlampe. Kannst du dir diesen Scheiße leisten? Bist du der Reiche? Was kümmert es dich, wenn sie stribt?! Bist du die Schlampe? Glaubst du wirklich, es interessiert sie, ob du Kinder hast?
 
[Dr. Dre]
Man, tu es nicht, das ist es nicht wert, es zu riskieren. (Du hast Recht)
Höre nicht auf Slim, er ist schlecht für dich.
 
[Eminem]
Weißt du, Dre ich mag deine Einstellung nicht!
 
Triff Stan, 21 jahre alt. Nachdem er ein junges Mädchen auf einer Rave-Party kennengelernt hat, werden die Dinge in einem oberen Schlafzimmer heiß und heftig. Mal wieder kommt sein Gewissen ins Spiel.
 
[Eminem]
Hör zu, während du ihre Wange geküsst und ihren Lippenstift verschmiert hast, hab ich etwas in ihren Drink getan. Alles, was du jetzt tun musst, ist an ihrem Ohr zu knabbern.
 
[Dr. Dre]
Yo, das Mädchen ist doch erst 15 Jahre alt. Du solltest sie nicht ausnutzen, das ist nicht fair.
 
[Eminem]
Guck ihr zwischen die Beine, hat sie Haare? Fick das Mädchen an diesem Ort, bis sie vergisst, wie sie hergekommen ist.
 
[Dr. Dre]
Man, hast du nicht den Film "Kids" gesehen?
 
[Eminem]
Nein, aber einen Porno mit SunDoobiest.
 
[Dr. Dre]
Scheiße, willst du in's Gefängnis kommen?
 
[Eminem]
Ach, scheiß drauf und ficke sie, bis sie wund ist.
 
Triff Grady, einen 29 Jahre alten Bauarbeiter.
Nachdem er von einem anstrengenden Arbeitstag nach Hause kommt und in seinen Wohnwagen geht, findet er seine Frau mit einem anderen Mann im Bett vor.
 
[Dr. Dre]
Okay, beruhige dich und atme tief durch.
 
[Eminem]
Fuck it, du hast sie auf frischer Tat ertappt, wie sie dich betrügt. Während du arbeitest, treibt sie es mit einem anderen. Schneide ihr die Kehle durch, schneide ihr den Kopf ab.
 
[Dr. Dre]
Warte! Was ist, wenn es eine Erklärung dafür gibt.
 
[Eminem]
Welche? Das sie auf seinem Schwanz gelandet ist?
 
[Dr. Dre]
Okay, Grady, warscheinlich hat er Recht. Aber denk an dein Baby, bevor du verrückt wirst!
 
[Eminem]
Okay, drüber nachgedacht, willst du sie immer noch töten? Pack sie am Hals, und kidnappe deine Tochter. Das habe ich auch gemacht, bleib stark und verzögere es nicht. Du solltest noch jemanden zu Rate ziehen, der schon mal Dee Barnes geohrfeigt hat.
 
[Dr. Dre]
Was hast du gesagt?
 
[Eminem]
Was ist daran so falsch? Glaub nicht, dass ich mich nicht erinnere!
 
[Dr. Dre]
Ich werde dich killen, du Motherfucker!
 
[Eminem]
Uhhh - Ahhh
Mr. Dre? Mr. N - W - A (Anspielung auf Dre's Band "Niggaz with Attitude").
Mr. AK kommt, sollte ich besser Platz machen?
Warum willst du den Mann dazu bringen, nicht gewaltätig zu werden?
 
[Dr. Dre]
Weil er nicht den selben Weg wie ich nehmen soll. Aber scheiß drauf. Was habe ich gesagt?
Erschieße sie beide Grady, wo ist deine Knarre?
 
月, 11/04/2011 - 09:44にゲストゲストさんによって投稿されました。
AiHackAiHackさんによるリクエスト
英語英語

Guilty Conscience

コメント