広告

Hart verloren (ポーランド語 訳)

  • アーティスト: K3
  • 曲名: Hart verloren 3 回翻訳しました
  • 翻訳: フランス語, ポーランド語, 英語
  • リクエスト: スウェーデン語
校正待ち
ポーランド語 訳ポーランド語
A A

Straciłam moje serce

S.O.S. posłuchajcie mojej opowieści
To się przydarza każdemu z nas
Że ukochana z twoich snów nagle pojawia się przed tobą.
I twoje serce robi bum bum bum bum
 
Niedawno poszłam do sali tanecznej
I wcale mi się to nie podobało
Ale kiedy tańczyłam
Mijałeś mnie
I twoje serce robi bum bum bum bum
 
- Refren -
Straciłam moje serce na dyskotece
To było prawdopodobnie kiedy spojrzałam w twoje oczy
Ważne jest, aby z tobą rozmawiać
Straciłam moje serce na dyskotece
 
Byłeś fajny, ale wciąż miły
Nagle przyszedłeś do mnie i powiedziałeś „cześć”
Była to noc, którą wymyśliłeś w snach
I moje serce robiło bum bum bum bum
 
Byłam młoda i trochę naiwna
A ty byłeś trochę starszy, ale wciąż bardzo słodki
Nawet gdy twoi przyjaciele naśmiewali się z ciebie, zostałeś ze mną
I moje serce powiedziało bum bum bum bum
 
- Refren -
Straciłam moje serce na dyskotece
To było prawdopodobnie kiedy spojrzałam w twoje oczy
Ważne jest, aby z tobą rozmawiać
Straciłam moje serce na dyskotece
 
Straciłam moje serce na dyskotece
To było prawdopodobnie kiedy spojrzałam w twoje oczy
Ważne jest, aby z tobą rozmawiać
Straciłam moje serce na dyskotece
 
I nagle już cię nie widziałam
Czy uciekłeś z moim sercem?
Wróć, nie mogę oddychać, brakuje powietrza
Wróć, nie mogę oddychać, brakuje powietrza
 
- Refren -
Straciłam moje serce na dyskotece
To było prawdopodobnie kiedy spojrzałam w twoje oczy
Ważne jest, aby z tobą rozmawiać
Straciłam moje serce na dyskotece
 
金, 17/05/2019 - 14:58にKasia19160Kasia19160さんによって投稿されました。
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
オランダ語オランダ語

Hart verloren

"Hart verloren"の翻訳をもっと見る
ポーランド語 Kasia19160
"Hart verloren"の翻訳を手伝ってください。
Collections with "Hart verloren"
コメント