広告

Hay vida (フランス語 訳)

  • アーティスト: Eros Ramazzotti
  • 曲名: Hay vida 8 回翻訳しました
  • 翻訳: イタリア語, クロアチア語, セルビア語, フランス語, ポルトガル語, ルーマニア語, ロシア語, 英語
フランス語 訳フランス語
A A

Il y a la Vie

Regarde-moi dans les yeux car
Je n'ai rien à cacher.
Jamais je n'aurai tout, comme tu le voudrais.
Cette pluie froide dans l'âme me brûle.
Donne-moi un jour de plus, je ne m'arrêterai pas.
 
Ce voyage
Que nous commençons a
Tout son sens et nous apartient.
 
Il y a la vie ici, elle nous attend
Et un amour qui se renouvelle
Pour commencer unis.
Il n'y a pas seulement une voie pour
Tous les deux, tous les deux.
 
Je sens un soleil brulant .
Si tu lui ajoutes cette énergie,
moi je ne m'arrêterai pas.
 
Ce voyage que nous commençons a
Tout son sens et nous apartient.
(Et nous appartient)
 
Il y a la vie ici, elle nous attend
Et un amour qui se renouvelle
Pour commencer unis.
Il n'y a pas seulement une voie maintenant.
 
Peu importe si nous rêvons
Ou si c'est la réalité.
Nous, nous parions
Pour deux flammes qui vont s'unir.
Je te jure à partir de maintenant,
Qu'ensemble une autre vie est possible.
 
Il y a la vie ici, elle nous attend
Et un amour qui se renouvelle
Pour commencer unis.
Il n'y a pas seulement une voie
Pour tous les deux.
 
Il y a la vie ici,
Il y a la vie ici,
Il y a la vie ici...
 
火, 23/10/2018 - 10:01にalain.chevalieralain.chevalierさんによって投稿されました。
Radu RobertRadu Robertさんによるリクエスト
火, 29/01/2019 - 19:32にalain.chevalieralain.chevalierさんによって最終編集されました。
スペイン語スペイン語

Hay vida

コメント
Alma BarrocaAlma Barroca    月, 28/01/2019 - 21:21

The source lyrics have been updated. I corrected some typos and rearranged some stanzas. Please review your translation.