広告

Historia de un amor (ロシア語 訳)

  • アーティスト: Luis Miguel (Luis Miguel Gallego Basteri)
  • 曲名: Historia de un amor 25 回翻訳しました
  • 翻訳: アラビア語, アルバニア語, イタリア語, インドネシア語, ギリシャ語 #1, #2, スウェーデン語, セルビア語, タガログ語(方言), チェコ語, トルコ語, ドイツ語, フランス語 #1, #2, ペルシャ語, ポルトガル語, ロシア語 #1, #2, 中国語, 日本語, 英語 #1, #2, #3, #4, #5
ロシア語 訳ロシア語 (原曲と同じリズムな, 詩的な, 歌いやすい)
A A

История любви

バージョン: #1#2
Увы, больше ты не рядом, не со мной,
Разрывает душу рана пустотой,
Не могу я ненавидеть,
Хочу тебя любить и видеть,
Чтоб сильней ещё страдать?
 
Была смыслом бытия ты для меня,
Обожал до преклоненья я тебя!
В твоих объятьях, поцелуях
- Ураганах или бурях -
Нашёл страсть я и любовь!
 
Эта история про любовь!
Точно нет нигде такой!
Смог с тобою я узнать
Счастья море и боль!
Во мне жизнь ты пробудила,
Но не долго это было…
Без тебя сера, бесцветна,
И не нужна мне жизнь теперь…
 
Была смыслом бытия ты для меня,
Обожал до преклоненья я тебя!
В твоих объятьях, поцелуях
- Ураганах или бурях -
Нашёл страсть я и любовь!
 
Эта история про любовь!
Точно нет нигде такой!
Смог с тобою я узнать
Счастья море и боль!
Во мне жизнь ты пробудила,
Но не долго это было…
Без тебя сера, бесцветна,
И не нужна мне жизнь теперь…
 
Была смыслом бытия ты для меня,
Обожал до преклоненья я тебя!
В твоих объятьях, поцелуях
- Ураганах или бурях -
Нашёл страсть я и любовь!
 
(женская версия)
 
Увы, больше ты не рядом, не со мной,
Разрывает душу рана пустотой,
Не могу я ненавидеть,
Хочу тебя любить и видеть,
Чтоб сильней ещё страдать?
 
Смыслом был ты бытия, всем для меня,
Обожала, я молилась на тебя,
В твоих объятьях, поцелуях -
Ураганах или бурях -
Нашла страсть я и любовь…
 
Эта история про любовь,
Точно нет нигде такой!
Смогла с тобой я узнать
Счастья море и боль…
Жизнь с тобой ключом забила,
Но не долго это было…
Без тебя сера, бесцветна,
И не нужна мне жизнь теперь…
 
Смыслом был ты бытия, всем для меня,
Обожала, я молилась на тебя,
В твоих объятьях, поцелуях -
Ураганах или бурях -
Нашла страсть я и любовь…
 
Эта история про любовь,
Точно нет нигде такой!
Смогла с тобой я узнать
Счастья море и боль…
Жизнь с тобой ключом забила,
Но не долго это было…
Без тебя сера, бесцветна,
И не нужна мне жизнь теперь…
 
Смыслом был ты бытия, всем для меня,
Обожала, я молилась на тебя,
В твоих объятьях, поцелуях -
Ураганах или бурях -
Нашла страсть я и любовь…
 
火, 30/07/2019 - 14:29にEquirythmysticaEquirythmysticaさんによって投稿されました。
著者コメント:

Эквиритмичный перевод - А.В. Терехов (2018)

スペイン語スペイン語

Historia de un amor

コメント
IgeethecatIgeethecat    月, 19/08/2019 - 23:15

Дрю, вы определитесь в ваших решениях. Женская версия или мужская?
Я тут заблудилась вам звёздочку отстегнуть btw

EquirythmysticaEquirythmystica    月, 19/08/2019 - 23:27

Какая вам ближе, такую и оцените ) Не знаю же я, по кому вы от любви страдаете )

IgeethecatIgeethecat    火, 20/08/2019 - 01:06
Equirythmystica wrote:

Какая вам ближе, такую и оцените ) Не знаю же я, по кому вы от любви страдаете )

Так я же тоже не знаю кто вам милей. Перевод-то ваш, а я звёздами просто так не швыряюсь

EquirythmysticaEquirythmystica    火, 20/08/2019 - 01:16

Берите пример с BlackSea4ever, вон сколько звезд надарила! )

IgeethecatIgeethecat    火, 20/08/2019 - 01:24

Я же вам уже сказала, что просто так я звёздами не раскидываюсь

EquirythmysticaEquirythmystica    火, 20/08/2019 - 01:27

Значит я выбираю женский. Мне нравится, как чувственно Tonina Saputo поет.

IgeethecatIgeethecat    火, 20/08/2019 - 01:33

🌟только такую нашла. Пора update до крутых делать

IgeethecatIgeethecat    火, 20/08/2019 - 01:47

Да ладно, Андрюш, стишок для Д сочините, ну а там и тропа не зарастёт

BlackSea4everBlackSea4ever    火, 20/08/2019 - 01:53

И Маша тоже получит звёздочек 🌷🌺💐🌹🌸🕸🕸🕸🕸🕸

BlackSea4everBlackSea4ever    火, 20/08/2019 - 01:35

If you use iPad, these icons come up as the language selections under the world icon.

BlackSea4everBlackSea4ever    火, 20/08/2019 - 01:38

Andrew, I'm interested in a poem... From you... Also, I don't understand something. What do you hear when Mahler plays. I get horrid headache from most of his music similarly to what happens to me when metal plays.

EquirythmysticaEquirythmystica    火, 20/08/2019 - 01:45

Стихи давно не писал. А так, чтоб взяться и написать банальщину, графоманство, я не хочу ( Лучше переведу еще что-нибудь...

А чем вам так Малер не угодил? Я бы еще понял - Вагнер...

Pinchus ZelenogorskyPinchus Zelenogorsky    火, 20/08/2019 - 02:09

Извиняюсь, что вторгаюсь в ваш междусобойчик, но Малер прекрасен, очень разнообразен и поэтичен.
Да хоть это: https://www.youtube.com/watch?v=Les39aIKbzE
А еще он мастер "трогательных маршей"

Pinchus ZelenogorskyPinchus Zelenogorsky    火, 20/08/2019 - 02:50

Да, пожалуйста. Я успел только понять, что Вам 7.40 не нравится (тут же запись исчезла). Вот это: https://www.youtube.com/watch?v=tnvDZfp3_1Q?
Судя по всему, у Вас легкая скрипконеперносимость, такое бывает. А от одной скрипки случается?

BlackSea4everBlackSea4ever    火, 20/08/2019 - 22:07

Sorry for the confusion. I was referring to time in Mahler video. But now, it is perfectly suited to soul's poem.
If I don't have to listen to it - else I'll curl into the fetal position and put pillow over my head. Dance link I don't have any problem with.

BlackSea4everBlackSea4ever    火, 20/08/2019 - 01:50

Не угодил is not the word. I get physical pain from the sound. I recently picked his piece as it suited the poem beautifully. I tried to play it a number of times and result is always the same. And that piece sounds melodious to me - other pieces, I cringe and curl until it's off.

EquirythmysticaEquirythmystica    火, 20/08/2019 - 01:56

Ну бывает, видимо ) Я стараюсь не переводить, что мне не нравится. Пару раз переводил, удовольствия никакого.

EquirythmysticaEquirythmystica    火, 20/08/2019 - 02:02

Соглашусь аватарка никакая. Еще другие варианты есть? )

IgeethecatIgeethecat    火, 20/08/2019 - 02:20

42 меняет аватарки, как перчаткти

SchnurrbratSchnurrbrat    火, 20/08/2019 - 03:27

Why you think it is about a maniac? Is it similar to a quote below?:
Dr. Hannibal Lecter: A census taker once tried to test me. I ate his liver with some fava beans and a nice Chianti.

IgeethecatIgeethecat    火, 20/08/2019 - 03:40

42, разводит нас Дрю
Есть хоть один комментарий о его невзрачном переводе?

SchnurrbratSchnurrbrat    火, 20/08/2019 - 03:44

My knowledge is limited to malas palabras, so it is up to you to give critique.

IgeethecatIgeethecat    火, 20/08/2019 - 03:57

Palabras palabrami, no Смыслом был ты бытия, всем для меня,? Я уже умыла руки

IgeethecatIgeethecat    火, 20/08/2019 - 04:09

Одну звезду не вручают, прошу прощения

IgeethecatIgeethecat    火, 20/08/2019 - 04:38

Смыслом был ты бытия, всем для меня,? >>> а вы смысл верните и расстанемся по-хорошему

EquirythmysticaEquirythmystica    火, 20/08/2019 - 04:54

А что там не так со смыслом? Или у вас смысла бытия нету? )

EquirythmysticaEquirythmystica    火, 20/08/2019 - 04:01

Я должен сам себя критиковать? ) А вы на что? )

IgeethecatIgeethecat    火, 20/08/2019 - 02:42

Ну вы меня лично обижаете, я только Twisted Minds смотрю Wink smile

BlackSea4everBlackSea4ever    火, 20/08/2019 - 11:42

Как шляпки. И эта ему не к лицу. Уж шарфик был лучше. If you need fashion advice, 42, I'm available for a personal consultation - years of experience in fashion industry. Worked with the best known labels across the globe. Reasonable charges: poems for art collection. Oh yes, first name - required. Lol.

EquirythmysticaEquirythmystica    火, 20/08/2019 - 11:51

Надеюсь, скоро будет песенка про fashion Wink smile
Надо бы только выспаться )

BlackSea4everBlackSea4ever    火, 20/08/2019 - 02:14

M, it's like getting dressed. At the end, it's the first dress you tried on, no?