広告

I giorni dell'arcobaleno (ポルトガル語 訳)

  • アーティスト: Nicola Di Bari
  • 曲名: I giorni dell'arcobaleno 9 回翻訳しました
  • 翻訳: ギリシャ語, クロアチア語, スペイン語, フランス語, ブルガリア語, ポルトガル語, ルーマニア語, ロシア語, 英語
ポルトガル語 訳ポルトガル語
A A

Eram os dias do arco-íris

Eram os dias
do arco-íris,
terminado o inverno
voltava o sereno.
 
E tu com nos olhos
a lua e as estrelas,
sentias uma mão
tocar a tua pele.
 
E enquanto enlouquecias
ao perfume das flores,
a noite acendeu-se
de mil cores.
 
Estendida na grama
como uma que sonha,
deitaste menina,
acordaste já mulher.
 
Tu agora te vê
mais grande,
te tornaste mais forte e segura.
Começou a aventura.
 
Agora são meninas
as amigas de antes
que se encontram em grupo para brincar
e sonham ainda sobre um raio de lua.
 
Vives a vida
de mulher importante,
porque a dezesseis anos
já tiveste um amante.
 
Mas um dia saberás
que cada mulher é madura
na época justa
e com justa medida.
 
E nesta tua corrida
em direção ao amor,
deixas para trás
o tempo melhor.
~ ~ ~
Eram os dias
do arco-íris,
terminado o inverno
voltava o sereno.
 
土, 19/11/2016 - 21:28にJosé RamírezJosé Ramírezさんによって投稿されました。
イタリア語イタリア語

I giorni dell'arcobaleno

コメント