C'est le cordonnier qui est le plus mal chaussé

月, 08/04/2019 - 10:38にLa Isabelさんによって投稿されました。

"C'est le cordonnier qui ..."の意訳

Sardinian (northern dialects)
In domu de ferreri, schironi de linna
Venetan
In casa del scarpèr 'i ga le scarpe rote
アラビア語
باب النجار مخلع
スペイン語
En casa del herrero, cuchillo de palo
スペイン語
En la casa del herrero, el cuchillo es de palo
説明:
スペイン語 #1, #2
トルコ語
terzi kendi söküğünü dikemez
ドイツ語
Der Schuster hat die schlechtesten Schuhe
ヒンディー語
हलवाई अपनी मिठाई कभी नहीं खाता
ヒンディー語
दीये तले अन्धेरा
ヒンディー語
दूसरों को नसीहत खुद मियॉँ फ़ज़ीहत
フランス語
Le cordonnier est toujours le plus mal chaussé
ペルシャ語
كوزه گر از كوزه شكسته آب مي خورد
ポーランド語
Szewc bez butów chodzi.
ロシア語
Сапожник без сапог
説明:
ロシア語 #1, #2
英語
The shoemaker's son always goes barefoot.
説明:
中国語, 英語 #1, #2

Meanings of "C'est le cordonnier qui ..."

中国語

法文字面意思為修鞋匠就是最難穿上鞋子的人。意指具有專業技能的人, 忙於為他人提供服務, 卻常常忽略了自己和自己親近的人。自己的鞋子都是最難穿, 最不舒服的鞋。

火, 23/06/2020 - 03:50にJoyce SuJoyce Suさんによって投稿されました。
Explained by Joyce SuJoyce Su
フランス語

Cette expression exprime le paradoxe qui fait que celui dont c'est le travail ne profite pas de celui-ci et manque des choses qu'il produit ou répare lui-même ou de l'activité dans laquelle il est spécialisé.

月, 08/04/2019 - 10:38にLa IsabelLa Isabelさんによって投稿されました。
Explained by La IsabelLa Isabel