jdm. einen Knochen/ ein paar Brocken hinwerfen

2021-09-25にCarmen Cologneさんによって投稿されました。

"jdm. einen Knochen/ ein ..."の意訳

ドイツ語
jdn. abwimmeln
説明:
英語
to fob s.o off
説明:

Meanings of "jdm. einen Knochen/ ein ..."

英語

to fob s.o. off with just a few words / a minimal amount;
To give s.o. very little, even though he originally deserved more.

Here the bone = Knochen is a metaphor for a small substitute / for s.th. what shall initially satisfy, so that the requesting person remains calm (at least for a while).

土, 25/09/2021 - 20:38にCarmen CologneCarmen Cologne さんによって投稿されました。
Explained by Carmen CologneCarmen Cologne
ドイツ語

jemanden mit wenigen Worten/ einem minimalen Anteil abspeisen; jemandem nur wenig geben, obwohl ihm ursprünglich mehr zustände.

Der Knochen hier: Metapher für einen kleinen Ersatz/ etwas, das erstmal befriedigt,
damit der Fordernde erstmal Ruhe gibt.

土, 25/09/2021 - 19:27にCarmen CologneCarmen Cologne さんによって投稿されました。
Explained by Carmen CologneCarmen Cologne