A quien se ayuda, Dios le ayuda

金, 11/03/2016 - 21:36にRamblerさんによって投稿されました。

"A quien se ayuda, Dios le..."の意訳

Greek (Ancient)
Σύν Ἀθηνᾷ καὶ χεῖρα κίνει
アラビア語
إِنَّ اللّهَ لاَ يُغَيِّرُ مَا بِقَوْمٍ حَتَّى يُغَيِّرُواْ مَا بِأَنْفُسِهِمْ
イタリア語
Aiutati, che il ciel t'aiuta!
イタリア語
Aiutati, che Dio ti aiuta
スペイン語
A Dios rogando y con el mazo dando
セルビア語
Ko se čuva i bog ga čuva.
タイ語
อัตตาหิ อัตตโนนาโถ
説明:
ドイツ語
Hilf' Dir selbst, dann hilft Dir Gott.
説明:
ドイツ語
Sicher ist sicher
説明:
フランス語
aide toi et le ciel t'aidera
フランス語
Aide-toi, le ciel t’aidera
ブルガリア語
Помогни си сам, за да ти помогне и Бог
ペルシャ語
از تو حرکت، از خدا برکت
ロシア語
Береженого Бог бережет
説明:
英語
Who helps, God helps
説明:
英語
God helps those who help themselves
説明:

Meanings of "A quien se ayuda, Dios le..."

英語

lit. 'he who helps himself, God will aid him'. It means: make an effort to accomplish what you want and you'll reap the rewards.

月, 13/06/2016 - 22:29にlíadanlíadanさんによって投稿されました。
Explained by líadanlíadan
スペイン語

También se dice "ayúdate, y el Cielo te ayudará" o "a quien madruga Dios le ayuda". Si tu haces el esfuerzo de ayudarte a ti mismo (siguiendo adelante con cualquier cosa que te este pasando en tu vida), Dios te ayudará cumplir tu meta. Si no haces nada, como puedes esperar que otros (o Dios) te ayude.

月, 28/03/2016 - 22:11にlíadanlíadanさんによって投稿されました。
Explained by líadanlíadan