広告

Ierru (英語 訳)

  • アーティスト: Marisa Sannia
  • 曲名: Ierru 4 回翻訳しました
  • 翻訳: スペイン語, ポーランド語, 日本語, 英語
サルディニア語

Ierru

Carrigu de nieddas temporadas
Benit s’ierru, ‘etzu e canu,
Sentz’ervas, est tristu su pianu,
E sas forestas paren brujadas.
 
No puzones ch’allegren su manzanu
Cun sas milli pibias delicadas,
Su ‘entu muilat intro sas foradas
E tristos corvos cantan a luntanu.
 
Gai est s’umanu istadu; rie rie
Fuit s’amore, fuit su cuntentu;
Passat de zuventude cudda die
 
Coment’una die ’e maju sentza ‘entu.
Ma su dolore, simile a su nie
Falat continu, frittu e lentu lentu.
 
日, 10/01/2016 - 14:15にHampsicoraHampsicoraさんによって投稿されました。
日, 25/02/2018 - 11:38にHampsicoraHampsicoraさんによって最終編集されました。
投稿者コメント:

The lyrics are taken from a poem by Antiogu Casula (1878 – 1957) better known as Montanaru, one of the most famous poets of Sardinia.

英語 訳英語
Align paragraphs
A A

Winter

Loaded of black storms,
Winter arrives, old and white-haired.
The sad plain has no grass
And the forests look burned.
 
No bird cheering up the morning
With a thousand gentle twitters,
The wind rumbles in the clefts
And sad ravens sing afar off.
 
Such is the human state:
Love flees smiling, mirth flees;
The day of your youth goes away
 
Like a windless day in May.
But the pain, similar to snow,
Comes down constantly, cold and slow.
 
日, 10/01/2016 - 14:17にHampsicoraHampsicoraさんによって投稿されました。
日, 25/02/2018 - 11:39にHampsicoraHampsicoraさんによって最終編集されました。
"Ierru"の翻訳をもっと見る
英語 Hampsicora
Marisa Sannia: トップ3
コメント