広告

Ignorance (ルーマニア語 訳)

  • アーティスト: Paramore
  • 曲名: Ignorance 20 回翻訳しました
  • 翻訳: イタリア語 #1, #2, エスペラント語, オランダ語, ギリシャ語, クロアチア語, スウェーデン語, スペイン語 #1, #2, セルビア語, トルコ語, ドイツ語, ハンガリー語, フランス語 #1, #2, ペルシャ語, ボスニア語, ポーランド語, ルーマニア語, ロシア語
ルーマニア語 訳ルーマニア語
A A

Ignoranţa

Dacă sunt o persoană rea,nu-ţi place de mine
Cred că voi pleca
Să fiu pe cont propriu
Este un cerc,vreau să spun o serie
Nu te mai pot încânta
 
Unde-ţi este ciocănelul? Juraţii?
Care-i delictul meu de data asta?
Nu eşti un judecător
Dar dacă mă vei judeca
Ei bine,condamnă-mă la o altă viaţă
 
Nu vreau să-ţi aud cântecele triste
Nu vreau să-ţi simt durerea
Când juri că e doar vina mea
Pentru că ştii că nu suntem la fel
Oh,nu suntem la fel
Prietenii care rezistă împreună
Ne-am scris numele în sânge
Dar cred că nu poţi accepta că schimbarea e bună
E bună
 
Mă tratezi ca pe un alt străin
Ei bine,este plăcut să te întâlnesc,domnule
Cred că voi pleca
Mai bine aş fi pe cont propriu
Ignoranţa este noul tău bun prieten
 
Acesta este cel mai bun lucru care s-a putut întâmpla
Pentru ceva timp şi nu l-aş fi făcut
Nu e un război,nu
Nu e nici un extaz
 
Sunt doar o persoană,dar nu poţi suferi asta
Aceleaşi trucuri care odată m-au păcălit
Nu te vor duce nicăieri
Nu mai sunt acelaşi copil din memoria ta
Acum mă pot apăra de una singura
 
Nu vreau să-ţi aud cântecele triste
Nu vreau să-ţi simt durerea
Când juri că e doar vina mea
Pentru că ştii că nu suntem la fel
Oh,nu suntem la fel
Prietenii care rezistă împreună
Ne-am scris numele în sânge
Dar cred că nu poţi accepta că schimbarea e bună
E bună
 
Mă tratezi ca pe un alt străin
Ei bine,este plăcut să te întâlnesc,domnule
Cred că voi pleca
Mai bine aş fi pe cont propriu
Ignoranţa este noul tău bun prieten
 
Mă tratezi ca pe un alt străin
Ei bine,este plăcut să te întâlnesc,domnule
Cred că voi pleca
Mai bine aş fi pe cont propriu
 
土, 19/05/2012 - 10:40にDebby DeeaDebby Deeaさんによって投稿されました。
英語英語

Ignorance

コメント