広告

Ignorance (ハンガリー語 訳)

  • アーティスト: Paramore
  • 曲名: Ignorance 20 回翻訳しました
  • 翻訳: イタリア語 #1, #2, エスペラント語, オランダ語, ギリシャ語, クロアチア語, スウェーデン語, スペイン語 #1, #2, セルビア語, トルコ語, ドイツ語, ハンガリー語, フランス語 #1, #2, ペルシャ語, ボスニア語, ポーランド語, ルーマニア語, ロシア語
ハンガリー語 訳ハンガリー語
A A

Tudatlanság

Ha én rossz ember vagyok, ne szeress
A saját utamat járom majd
Ez egy kör
Egy átlagos körforgás
Nem érdekelsz
 
Hol a kalapácsod? Az esküdtszéked?
Mit követtem el?
Nem vagy te bíró
De ha elítélsz engem
Nos, ítélj másik életre!
 
Nem akarom hallgatni a szomorú dalaid
Nem akarom érezni a fájdalmad
Amikor esküdözöl, hogy ez mind az én hibám
Tudhatnád, hogy nem vagyunk egyformák
Oh, nem vagyunk egyformák
A barátok, akik összetartottak
Vérbe írtuk a nevünk
De azt hiszem, nem tudod elfogadni, hogy a változás jó
 
Úgy bánsz, velem mintha idegen lennék
Nos, örülök a találkozásnak uram
Azt hiszem, ideje mennem
Legjobb, ha a saját utamat járom
A tudatlanság az új legjobb barátod!
 
Ez a legjobb, ami csak történt
Tovább nem bírtam volna
Ez nem egy háború, nem
Ez nem a mámor
 
Csak egy ember vagyok, de ezt nem fogod fel
Ugyanazokkal a trükkökkel, amik rászedtek már engem
Nem viszed semmire
Én nem az a gyerek vagyok az emlékeidből
Már meg tudom védeni magamat
 
Nem akarom hallgatni a szomorú dalaid
Nem akarom érezni a fájdalmad
Amikor esküdözöl, hogy ez mind az én hibám
Tudhatnád, hogy nem vagyunk egyformák
Oh, nem vagyunk egyformák
A barátok, akik összetartottak
Vérbe írtuk a nevünk
De azt hiszem, nem tudod elfogadni, hogy a változás jó
 
Úgy bánsz, velem mintha idegen lennék
Nos, örülök a találkozásnak uram
Azt hiszem, ideje mennem
Legjobb, ha a saját utamat járom
A tudatlanság az új legjobb barátod!
 
Úgy bánsz, velem mintha idegen lennék
Nos, örülök a találkozásnak uram
Azt hiszem, ideje mennem
Legjobb, ha a saját utamat járom
 
土, 01/06/2013 - 11:07にKozmoszKozmoszさんによって投稿されました。
英語英語

Ignorance

コメント