広告

Il faut toujours un perdant (ヒンディー語 訳)

  • アーティスト: Julio Iglesias (Julio José Iglesias de la Cueva)
  • 曲名: Il faut toujours un perdant 4 回翻訳しました
  • 翻訳: ヒンディー語, ルーマニア語 #1, #2, 英語
  • リクエスト: ハンガリー語
ヒンディー語 訳ヒンディー語
A A

किसी एक को तो हारना पड़ता है

देख...
मैं आज रात पहल कर रहा हूं
मुझे और मेरे दिल को तुम्हारी याद सता रही थी
हम तुम्हारे पास वापस आए हैं।
 
देख...
केवल कुछ पल ही रुकूंगा
मैं तुम्हारी कुशल क्षेम जानकर चला जाऊँगा
मैं तो बस इधर से निकल रहा हूँ
 
मैं
मैं तुम्हें तुम्हारे फूलों के बीच में पाता हूं।
तुम्हारे पास जीवन का हर रंग है
और खुशी का स्वाद।
 
मैं
मैं एक जैसी बिना रंग की ज़िंदगी गुज़ार रहा हूँ
एक कोहरे की तरह जिसने चारों ओर से ढक रख़ा है
प्यारी चीज़ों को
 
मुझे पता है
प्यार में हमेशा किसी एक को तो हारना पड़ता है;
मैं भाग्यशाली था कि मैं अक्सर जीता
और मुझे नहीं पता था कि इतने दर्द से गुज़रना पड़ता है
 
मुझे पता है
प्यार में हमेशा किसी एक को तो हारना पड़ता है;
मैं भाग्यशाली था कि मैं अक्सर जीता ...
और फिर भी, मैंने तुम्हें खो दिया।
 
देख...
मैं आज रात पहल कर रहा हूं
मैं और मे दिल अब और दिखावा नहीं करेंगे .
हमें तुम्हारी ज़रूरत है।
 
देख...
मैंने कभी नहीं सोचा था कि एक दिन आएगा
जब मैं तुम्हारे पास खुद को
इतना असहाय पाऊंगा।
 
मुझे पता है
प्यार में हमेशा किसी एक को तो हारना पड़ता है;
मैं भाग्यशाली था कि मैं अक्सर जीता
और मुझे नहीं पता था कि इतने दर्द से गुज़रना पड़ता है
 
मुझे पता है
प्यार में हमेशा किसी एक को तो हारना पड़ता है;
मैं भाग्यशाली था कि मैं अक्सर जीता ...
और फिर भी, मैंने तुम्हें खो दिया।
 
देख...
मैं आज रात पहल कर रहा हूं
मुझे और मेरे दिल को तुम्हारी याद सता रही थी
हम तुम्हारे पास वापस आए हैं।
 
मैं
मैं एक जैसी बिना रंग की ज़िंदगी गुज़ार रहा हूँ
एक कोहरे की तरह जिसने चारों ओर से ढक रख़ा है
प्यारी चीज़ों को
 
मुझे पता है
प्यार में हमेशा किसी एक को तो हारना पड़ता है;
मैं भाग्यशाली था कि मैं अक्सर जीता
और मुझे नहीं पता था कि इतने दर्द से गुज़रना पड़ता है
 
日, 10/03/2019 - 16:05にRamesh MehtaRamesh Mehtaさんによって投稿されました。
フランス語フランス語

Il faut toujours un perdant

"Il faut toujours un ..."の翻訳をもっと見る
ヒンディー語 Ramesh Mehta
"Il faut toujours un ..."の翻訳を手伝ってください。
Julio Iglesias: トップ3
コメント