広告

Il tempo tra di noi (クロアチア語 訳)

  • アーティスト: Eros Ramazzotti
  • 曲名: Il tempo tra di noi 8 回翻訳しました
  • 翻訳: ギリシャ語, クロアチア語 #1, #2, スペイン語, フィンランド語, フランス語, 英語 #1, #2
クロアチア語 訳クロアチア語
A A

Vrijeme među nama

バージョン: #1#2
Iako ne osjećam u sebi "ljubav"
Uvijek se vraćam tamo,
Onim prizorima,
Danima slobode,
 
Prepun entuzijazma činim se,
Samo onome tko ne uspijeva razumjeti
prazninu u meni
I preostaju samo suze u ravnoteži
U kutevima očiju koje se smiju
 
Vrijeme nema granice,
Ne prolazi da bi nas rastavilo,
To je samo izlika,koja znaj,nije dovoljna,
da nas obrani
 
Vrijeme liječi rane,
Brani od opasnosti,
Od ljubavi koja nikad,
ne zaboravlja vrijeme među nama
 
Nedostižna uspomena,znam
Koja više me ne boli
Ali ako te pronađem
spasiti se neću.
 
U duši jača,
želja za tobom
Udaljenost,sve nas više spaja
 
I ne pronalazim riječi,
kojima bih si to objasnio,
Zato što se oni koji se traže,
naposljetku izgube.
 
Vrijeme nema granice,
Ne prolazi da bi nas rastavilo,
To je samo izlika,koja znaj,nije dovoljna,
da nas obrani
 
Vrijeme liječi rane,
Brani od opasnosti,
Od ljubavi koja nikad,
ne zaboravlja vrijeme među nama
 
Postoje trenutci koji se jednom proživljeni,ne vraćaju više,
-živjet`ću misleći na tebe-
Vrijeme mi je izgovor da te prestanem voljeti
-živjet`ću misleći na tebe-
Osjećam te pored sebe,kao da tu uistinu i jesi.
 
Vrijeme nema granice,
Ne prolazi da bi nas rastavilo,
To je samo izlika,koja znaj,nije dovoljna,
da nas obrani
 
Vrijeme liječi rane,
Brani od opasnosti,
Od ljubavi koja nikad,
ne zaboravlja vrijeme među nama
 
土, 20/09/2014 - 08:55にprincipessaprincipessaさんによって投稿されました。
イタリア語イタリア語

Il tempo tra di noi

コメント
ineditoinedito    月, 17/04/2017 - 10:38

I've fixed some mistakes:

Non basta per dividerci > Non passa per dividerci

Di un amore che mai dimentica noi > Di un amore che mai dimentica
Il tempo tra di noi... > Il tempo tra di noi
> Il tempo tra di noi...

Please make changes as appropriate.