広告

Imagination (ポルトガル語 訳)

  • アーティスト: Shawn Mendes (Shawn Peter Raul Mendes)
  • 曲名: Imagination 18 回翻訳しました
  • 翻訳: アラビア語, イタリア語, オランダ語, ギリシャ語, スペイン語, セルビア語 #1, #2, トルコ語, ドイツ語 #1, #2, ハンガリー語, フィンランド語, フランス語 #1, #2, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ルーマニア語
ポルトガル語 訳ポルトガル語
A A

Imaginação

[1º verso]
Oh, lá vai ela novamente, toda manhã é a mesma coisa
Você passa em frente da minha casa, eu quero te chamar
Eu quero te dizer o quão linda você é de onde eu estou olhando
Você me deixa achando que poderíamos funcionar porque
 
[Pré-refrão]
Eu fico desejando, desejando, você não sabe disso mas é verdade
Não consigo fazer a minha boca falar as palavras que eu quero te dizer
Isso é típico do amor, não posso mais esperar, não vou esperar
Eu preciso te contar como me sinto quando nos vejo juntos para sempre
 
[Refrão]
Nos meus sonhos você está comigo
Nós seremos tudo que quero que sejamos
E daí, quem sabe?
Talvez esta seja a noite em que nos beijaremos pela primeira vez
Ou isto é só a minha imaginação?
 
[2º verso]
Nós andamos, rimos, passamos o tempo andando na beira do mar
As nossas mãos estão gentilmente entrelaçadas, um sentimento que eu simplesmente não consigo explicar
E todo este tempo que passamos sozinhos achando que não era nosso destino ficar juntos
Para algo tão lindo, tão lindo
 
[Pré-refrão + refrão]
 
[Ponte]
Imaginação, imaginação
 
[Refrão]
 
[Outro]
Eu fico desejando, desejando, você não sabe disso mas é verdade
Não consigo fazer a minha boca falar as palavras que eu quero te dizer
 
Sinta-se à vontade para utilizar e distribuir minhas traduções (incluindo créditos) ou solicitar uma tradução através do meu email fgmeirelles@hotmail.com. Tenho experiência traduzindo diversas formas de mídia e fico feliz em ajudar!

Feel free to use and distribute my translations (with due credits) or to request a translation by emailing me at fgmeirelles@hotmail.com. I have experience translating various forms of media and would be glad to help!
金, 01/01/2016 - 08:29にFernanda MeirellesFernanda Meirellesさんによって投稿されました。
英語英語

Imagination

コメント