歌詞 | 翻訳 |
---|---|
Gitaraウクライナ語 | 英語 ロシア語 |
Parol (Rozpalyu Vohon)ウクライナ語 | 英語 ロシア語 トランスリタレーション |
Rodynaウクライナ語 | 英語 ロシア語 |
Tvij Angelウクライナ語 | 英語 ロシア語 |
Ukrayinaウクライナ語 | 英語 ロシア語 |
Білі троянди (Bili troiandy)ウクライナ語 Ти тільки мій (2018) | ロシア語 |
Боже як я тебе люблю (Bozhe yak ya tebe lyublyu)ウクライナ語 | ロシア語 セルビア語 |
Долоньки (Dolonʹky)ウクライナ語 | ロシア語 |
Душа (Dusha)ウクライナ語 Ти тільки мій (2018) | |
Калина (Kalyna)ウクライナ語 | ポルトガル語 |
Милувалися (Myluvalysia)ウクライナ語 | 英語 |
Не таке Різдво (Ne take Rizdvo)ウクライナ語 | |
Питай (Pytay)ウクライナ語 | 英語 ロシア語 |
Роман (Roman)ウクライナ語 | |
Твоя (Tvoya)ウクライナ語 | |
Ти мій (Ti Mij)ウクライナ語 | |
Ти тiльки мiйウクライナ語 | ロシア語 セルビア語 |
Україна колядує (Ukrayina kolyaduye)ウクライナ語 | |
Хай мрії збуваються (Khay mriyi zbuvayutʹsya)ウクライナ語 | 英語 ロシア語 |
Чужі уста (Chuzhi usta)ウクライナ語 | ロシア語 |
Irina Fedishin その他共演したもの | 翻訳 | |
---|---|---|
Ukrainian Folk - Україна колядує! (Ukrayina kolyaduye!)ウクライナ語 | 英語 ルーマニア語 |
コメント