広告

Αν ήσουν μαζί μου (An ísoun mazí mou) (イタリア語 訳)

  • アーティスト: Michalis Hatzigiannis (Μιχάλης Χατζηγιάννης)
  • 曲名: Αν ήσουν μαζί μου (An ísoun mazí mou) 12 回翻訳しました
  • 翻訳: アラビア語 #1, #2, イタリア語, オランダ語, スペイン語, セルビア語, トランスリタレーション, ドイツ語, フィンランド語, マケドニア語, ロシア語, 英語
イタリア語 訳イタリア語
A A

Se tu fossi con me

Giornata grigia dal mattino
ne'colore ne'un bacio
caffe'freddo e amaro
e le mie tendine tirate
 
Esco vado al lavoro
di nuovo con il cuore a meta
ma non ha colpa nessun altro
perche tu non cerchi di trovarmi
 
Ma se mi trovassi
questo giorno sarebbe diverso
e la luce illuminerebbe la scena
se tu fossi com me mi sveglierei
in modo diverso avrei altro respiro e vivrei in modo tutto diverso
se tu fossi con me soffrirei in un altro modo
vivrei una vita differente piu dolce piu semplice
 
Di nuovo la notte e'scesa presto
e tu non cerchi di trovarmi
passo per la tua strada
e guido come mi viene
 
Giornata grigia dal mattino
ne'colore ne'un bacio
probabilmente anche stasera mi chiudero
in una casa amica
 
Translation made by the user Miley_lovato for Lyricstranslate.com
Otherwise the source is mentioned below.

Η μετάφραση έγινε απο τη χρήστη Miley_lovato για το Lyricstranslate.com
Σε διαφορετική περίπτωση η πηγή αναγράφεται απο κάτω.
日, 20/05/2012 - 18:19にMiley_LovatoMiley_Lovatoさんによって投稿されました。
金, 03/02/2017 - 14:56にMiley_LovatoMiley_Lovatoさんによって最終編集されました。

Αν ήσουν μαζί μου (An ísoun mazí mou)

コメント