Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     ウクライナとともに立ち上がれ!
  • История → 英語 の翻訳

Swap languages


Плиты и статуи все сохраняют,
Могильный покой тая.
Каждый всегда сам себя убеждает
В том, что все было не зря.
Все это просто моменты, не боле,
Письма из выцветших строк.
Однажды мы тоже станем историей,
Следами белых дорог.
Времени стрелы летят и пронзают
Старых и новых людей.
Будет черед, их святыми признают
В храме забытых идей.
Будет черед для борьбы и покоя,
Время твердит: не спеши.
Мы персонажи случайных историй,
Где правда доходит до лжи.
Мы прорываемся к памятным грезам
И исчезаем в веках.
Мы предаемся веселью и слезам,
Жизнь оставляя в стихах.
А люди увидят, а люди запомнят
Лишь то, что увидеть хотят.
Примут на миг и навеки изгонят,
Если не сбросят в ад.
В этом урок, дорогой мой приятель,
Не стоит нам гнать коней.
Историй творец и историй читатель -
Все есть одно в тебе.
© Ivan Levchenko, Saint-Petersburg, 2022

A story

The calmness of the grave is hidden,
The statues keep all memories.
Things are forgotten and forbidden,
In a convincing melody.
These are no more than fragile moments,
Your letters made of withered lines.
One day we'll turn into a story,
White roads and traces so divine.
The time still flies like piercing arrows,
And people come, both young and old.
There'll be a moment for a spirit
In temples where ideas grow,
There'll be a time for fight and quiet,
The time still tells you not to rush.
We are like characters of stories
Where truth is mixed with lies and hush.
In our dreams enormous aeons
Are made of memories and dreams,
We're free to laugh like human beings,
Life's made of poems, tears that stream.
And people see, they will remember
Merely those things they wish to see.
They will invite and then discard you,
Unless you're part of hell's degree.
My friend, we have a mighty lesson -
Don't rush, don't push against time's pace.
You are a reader and creator -
You're unity of all world's days.
Alma BarrocaAlma Barroca
   木, 29/09/2022 - 15:35

Please remove the copyright notice from both original lyrics and translation - add it to either submitter's comments or translation signature.