広告

Item de virginibus (英語 訳)

  • アーティスト: Hildegard von Bingen
  • 曲名: Item de virginibus 5 回翻訳しました
  • 翻訳: イタリア語, ドイツ語, フランス語, 英語 #1, #2
ラテン語

Item de virginibus

O nobilissima viriditas, quae radicas in sole,
et quae in candida serenitate luces in rota,
quam nulla terrena excellentia comprehendit,
tu circumdata es amplexibus divinorum mysteriorum.
Tu rubes ut aurora et ardes ut solis flamma.
 
土, 19/11/2016 - 04:23にSaintMarkSaintMarkさんによって投稿されました。
英語 訳英語
Align paragraphs
A A

Also, of the maids

バージョン: #1#2
O noblest greenness, who have your roots in the sun,
and who shine in bright serenity on the wheel,
whom no earthly excellence contains:
You are held all around by the embraces of the divine mysteries.
You glow red like the dawn, and you burn like the sun’s fire.
 
ありがとう!
Potete utilizzare tutte le mie traduzioni purché citiate la fonte.
日, 28/10/2018 - 20:07にPietro LignolaPietro Lignolaさんによって投稿されました。
コメント