✕
校正待ち
オリジナル歌詞
2 回翻訳した
Restartの歌詞
2x Refren
to sto radis nastavi
i nikada nemoj prestat
i kada oznoje se tjela
a opet to budes htjela
ti samo pritisni restart
2x
samo trebam upaljac u plamenu da gori
prst na obaracu, a kaze mi da me voli
jer znam ja da smo nagli u ocima joj magija
ta mala je vrag ona ce mi srce slomit
Ti me asociras na tipicnu provociras jer znas
da na to sve primit cu i foliras glas kad glumis ti huimisticnu
jer kad pustis glas, znas igras igru rizicnu
na nogama Jimmy Chu
hoda kao model
haljinu do poda snimit cu
kako pada dole i opet alkohol krivit cu
na te noge gole, one nocas idu gore, one nocas idu gore
Refren
to sto radis nastavi
i nikada nemoj prestat
i kada oznoje se tjela
a opet to budes htjela
ti samo pritisni restart
ne nakit
nego kilo ljubav
valja ko diler, s vana cvijet vanile,
a iznutra ghetto manile,
pravim se slijep, al ruke zele na njene obline,
grmi ko BMW, spreman da legnem na te krivine,
zna zna da sija u Pradi,
ali vise me radi
golo tijelo u kadi, svo u pinacoladi
s njom je vrelina
u hladu gori ko hiljadu, gradi, a to me radi, to me to me radi
2x Refren
to sto radis nastavi
i nikada nemoj prestat
i kada oznoje se tjela
a opet to budes htjela
ti samo pritisni restart
2x
samo trebam upaljac u plamenu da gori
prst na obaracu, a kaze mi da me voli
jer znam ja da smo nagli u ocima joj magija
ta mala je vrag ona ce mi srce slomit
✕
ありがとう! ❤ | ||
thanked 4 times |
Thanks Details:
ゲストに4回 感謝された
2016-11-04にBalkanTranslate1 さんによって投稿されました。
2016-11-20にBalkanTranslate1 さんによって最終編集されました。
コメント
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ウクライナとともに立ち上がれ!
ウクライナをどのように支援できるか 🇺🇦 ❤️
ボスニアヘルツェゴビナ: トップ7
Dino Merlin ポップ, ポップフォーク, ポップロック, ロック | |
Bijelo Dugme ハードロック, ニューウェーブ, ポップフォーク | |
Goran Bregović フォーク, シンガーソングライター | |
Lepa Brena ポップ, ポップフォーク | |
Rodoljub Roki Vulović フォーク, ポップフォーク | |
Koridor (Serbia) ポップロック, ロック | |
Bosnian War Songs |