Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     ウクライナとともに立ち上がれ!
共有
フォントサイズ
オリジナル歌詞
Swap languages

Jamais je n'avouerai [I Won't Say (I'm in Love)] (European French)

S'il y a un prix pour manque de jugement
Je crois que j'ai le ticket gagnant
Nul homme ne vaut de souffrir autant
C'est de l'histoire ancienne, je jette, j'enchaîne !
 
Qui crois-tu donc tromper ?
Ton coeur en feu est amoureux
N'essaie pas de cacher
La passion qu'on lit dans tes yeux
Pouquoi donc le nier
Il t'a envoûtée, il t'a ensorcelée
 
Non, non jamais
Je ne le dirai, non, non !
Ton coeur soupire
Pourquoi mentir oh-oh !
C'est trop banal
D'être sentimentale
 
J'avais pourtant appris la leçon
Mon coeur connaissait la chanson
Mais tout vacille, accroche-toi ma fille
Tu as le coeur trop fragile, évite les idylles
Oh
 
Pourquoi nier, c'est dément
Le tourment de tes sentiments
Remballe ton compliment
Quand tu mens, c'est passionnément
Tu l'aimes et c'est normal
La passion t'emballe
Et ça fait très, très, très, très mal
 
Non, non jamais
Je n'avouerai, non, non
Même si tu nies
Tu souris car tu l'aimes
Laissez tomber, je ne suis pas amoureuse
 
Lis sur nos lèvres, tu t'enfièvres
Car tu l'aimes
Jamais, jamais
Je n'vous dirai
Jamais, jamais
Je n'oserai
C'est pas la peine d'hésiter
Car tu l'aimes
Oh...
Oserai-je un jour, t'avouer comme je t'aime ?
 
翻訳

Nooit zal ik toegeven

Als er een prijs voor gebrek aan oordeel is
Geloof ik dat ik het winnende lot heb
Geen man is het waard om zo erg te lijden
Dat is een oud verhaal - 'k gooi het weg, 'k ga door
 
Wie denk jij voor de gek te houden?
Jouw brandend hartje is verliefd
Probeer de passie die we in je ogen lezen
Niet te verbergen
Waarom zou je het weigeren
Hij heeft je betoverd, hij heeft je behekst
 
Nee, nee nooit
Zal ik het zeggen, nee, nee!
Je hart smacht ernaar
Waarom zou je liegen oh-oh?!
Sentimenteel zijn
Is te banaal
 
Ik had toch de les wel geleerd
Mijn hart kende het liedje
Maar alles verzwakt, houd je vast, meid
Hij hebt een te fragiel hartje, vermijd de liefdesavonturen
Oh
 
Waarom zou je 't weigeren, 't is krankzinnig
De kwelling van jouw gevoelens
Laat die gelukwens van je maar
Je liegt wel met passie
Je houdt van hem en dat is normaal
De passie windt je op
En dat doet heel, heel, heel, heel erg pijn
 
Nee, nee nooit
Zal ik toegeven, nee, nee
Zelfs als je 't afwijst
Lach je omdat je van hem houdt
Laat maar gaan, ik ben niet verliefd
 
Lees het op onze lippen, je raakt in vuur
Omdat je van hem houdt
Nooit, booit
Zal ik het jullie zeggen
Nooit, nooit
Zal ik wagen
Het is niet de moeite om te aarzelen
Omdat je van hem houdt
Oh...
Zal ik op een dag wagen je toe te geven dat ik van je houd
 
コメント