Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

感情道路七号線 (Kanjō dōro nana gōsen) (ロシア語 の翻訳)

  • アーティスト: Amazarashi (アマザラシ)
  • 曲名: 感情道路七号線 (Kanjō dōro nana gōsen) アルバム: 七号線ロストボーイズ
  • 翻訳: ロシア語, 英語
ロシア語 の翻訳ロシア語
/日本語
A A

Эмоциональная дорога по седьмому маршруту

Умру, чтобы жить. Уже тошнит от удовольствия.
То что я хочу – это пулемёт.
Прострели сквозь меня страх. Почувствуй этот камень, отягощающий моё сердце.
Седьмой маршрут, о котором с тоской вспоминаю. Нет друг, не пой эту песню!
Вдыхаю выхлопные газы. Словно кит, в одиночестве плыву по кольцевой.
Как звёзды, упавшие на хозяйственный магазин – видимо настолько я безвестный.
 
Причина, по который в этом городе не найдёшь почтовых ящиков –
Это то, что люди больше не хотят ничего передавать.
Каждый день воют аварийные сирены.
И если всё так, чтобы выжить – крикни, дай о себе знать!
 
В конце пути те, кто хранит в себе молчаливое сердце.
Я вижу как от болезненной пылкости краснеют их щёки.
И сегодня, всё важное, что от меня зависит – в моих руках
Каждый вечер я убеждаюсь - они в моих руках.
 
ありがとう!
木, 07/07/2022 - 07:35にLimakLimakさんによって投稿されました。
火, 12/07/2022 - 10:35にLimakLimakさんによって最終編集されました。
著者コメント:

七号線 (официально 国道7号) – автомагистраль от Ниигата до Аомори, малой родины исполнителя, которая является одним из лейтмотивов альбома.

感情道路七号線 (Kanjō dōro nana gōsen)

"感情道路七号線 (Kanjō dōro ..."の翻訳
ロシア語 Limak
Idioms from "感情道路七号線"
コメント
Read about music throughout history