広告

Karasu (カラス) (ロシア語 訳)

  • アーティスト: One OK Rock (ワンオクロック)
  • 曲名: Karasu (カラス) 5 回翻訳しました
  • 翻訳: タイ語, トランスリタレーション, トルコ語, ロシア語, 英語

Karasu (カラス)

早朝のゴミ捨て場所には
しのぎ合って生きる黒い鳥達
それと僕らダブらせてみて
悲しい世界で生きていると確信
 
表情一つ変えず首かしげ
黒い目の奥底は四面楚歌 嗚呼
 
泣いてるか笑ってるか ソレすら君らには分からない
この孤独抱きしめて 悲しさで体は真っ黒さ!
この翼いつの日か 黒よか白へと変わっていって
内は悪魔 外は天使
これを作り出すのは so お前らさ!
 
ちょいとナメすぎたみたいだな
オレらは全部覚えてる
あの日お前らにされたコト
今日もあの電柱から見ているぞ
 
復讐の名をかりて
自らが上に立ち
そこから見る景色は汚いだろうな 嗚呼
 
磨がれてた刀が今 指示されるでもなく抜かれてって
傷つけて気がつけば 取り返しのつかないことになる
僕は何で悲しくも この時代に生まれてきたんだろう?
自分すら制御できず まるで飛び方を忘れてるカラス
 
The wing turns to white
I won’t stop the fight
 
泣いてるか笑ってるか ソレすら誰にも分かりはしない
この孤独解き放って 誰かに伝えるべき白がある
この翼いつの日か 黒でも白でもなくなってって
形すら見えなくなって また新たな形作り出すのさ
 
土, 24/11/2012 - 22:47にDraagonDraagonさんによって投稿されました。
ロシア語 訳ロシア語
Align paragraphs
A A

Ворона

Рано утром на мусоной свалке,
Встречаясь на холме, выживают черные птицы.
С ними мы можем сравнить и себя -
В унылом мире живем, веру храня.
 
Наклоняют головы, не меняя единственного выражения лица.
Их глаз черных глубина разливается во все четыре стороны а-а!
 
Плачь или смейся, даже этого вам не понять.
В объятиях одиночества, в грусти мое тело совсем почернело!
Эти крылья в один прекрасный день из черных превратятся в белые.
Внутри меня дьявол, снаружи же - ангел.
Я начал это дело, так что и вы давайте!
 
Что-то, кажется, яда многовато!
Мы всё помним.
То, что вы сделали в тот день,
До сих пор можно увидеть на телефонных столбах.
 
Взяв имя мести,
Сам над всем этим стою,
И вид отсюда открывается такой грязный а-а!
 
Начищенная до блеска катана инструкцию получила, но её никак не извлечь.
Если я снова поранюсь, почувствовав что-то, всё так и останется недоделанным.
И в печали, смогу ли я снести то, что был рожден в это время?
От недостатка в контроле над самими собой -
Cовершенно забыли напрвление полета вороны.
 
Крылья белеют,
И я не прекращу борьбу.
 
Плачь или смейся, даже об этом никто понятия не имеет.
Чтобы освободиться от этого одиночества, я должен кому-нибудь рассказать о том,
Что чистота существует.
И эти крылья в один прекрасный день, черные или белые, все равно изменятся как-то
И даже если станут невидимой формы, я всё равно начал какое-то новое дело.
 
土, 28/10/2017 - 01:46にHQKnBHQKnBさんによって投稿されました。
コメント