広告

Kids in America (ペルシャ語 訳)

  • アーティスト: Kim Wilde
  • 曲名: Kids in America 10 回翻訳しました
  • 翻訳: オランダ語, クロアチア語, スペイン語, トルコ語, ドイツ語, ハンガリー語, フランス語, ペルシャ語, ルーマニア語, ロシア語
ペルシャ語 訳ペルシャ語
A A

كودكان در آمريكا

در حال نگاه كردن به بيرون از يه پنجره قديمي كثيف
اون پايين ماشينهاي شهر با شتاب در رفت و آمدن
من اينجا تنها نشستم و فكر ميكنم كه چرا
 
شب جمعه است و همه در حال حركتند
ميتونم گرما رو حس كنم ولي آرامش بخشه
در حاليكه ميرم پايين، دنبال يه تپش تو اين شهر كثيفم
 
پايين دست شهر جوونا دارن ميرن
پايين دست شهر جوونا دارن رشد ميكنن
 
ما كودكان آمريكاييم
ما كودكان آمريكاييم
همه براي موسيقي زندگي ميكنن
 
نورهاي روشن و موزيك تندتر ميشه
هي پسر، ساعتت رو چك نكن، نگاه ديگه اي ننداز
من فعلا اينجا رو ترك نميكنم، عزيزم شانس ديگه اي نداري
مشكلي برام ايجاد نكن
خيلي بعدتر خواهي گفت: اشكالي نداره
ميدوني زندگي بيرحمه، زندگي هيچوقت مهربون نبوده
 
قلبهاي مهربون يه داستان جديد درست نميكنن
قلبهاي مهربون هيچ شكوهي رو به دست نميارن
 
ما كودكان آمريكاييم
ما كودكان آمريكاييم
همه براي موسيقي زندگي ميكنن
 
بيا نزديكتر عزيزم، بهتر شد
بايد كه يه تجربه نسبتا جديد به دست بياري
درست احساس ميكني
اوه، سعي نكن كه بايستي
منو محكم در آغوش بگير
 
اون بيرون يه روز جديد داره شروع ميشه
اون بيرون سوبوربيا داره مثل علف هرز همه جا رشد ميكنه
من نميخوام برم عزيزم
نيويورك تا كاليفرنياي شرقي
دارم بهت هشدار ميدم يه موج جديد داره مياد
 
ما كودكان آمريكاييم
ما كودكان آمريكاييم
همه براي موسيقي زندگي ميكنن
 
月, 16/09/2013 - 10:51にcamelliacamelliaさんによって投稿されました。
Mah SaMah Saさんによるリクエスト
著者コメント:

بعضي از جمله هاش فعل و فاعل نداشت!! منم همونطوري نصفه ترجمه كردم!!

英語英語

Kids in America

コメント
Jethro ParisJethro Paris    日, 25/08/2019 - 22:38

The source lyrics have been updated. Please review your translation.