Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     ウクライナとともに立ち上がれ!
  • Albrecht Rodenbach

    Klokke Roeland → 英語 の翻訳

共有
フォントサイズ
オリジナル歌詞
Swap languages

Klokke Roeland

Boven Gent rijst eenzaam en grijsd
't Oud Belfort, zinbeeld van 't verleden.
Somber en grootsch, steeds stom en doodsch
Treurt de oude Reus op 't Gent van heden.
Maar soms hij rilt en eensklaps gilt
Zijn bronzen stemme door de stede.
 
Trilt in uw graf, trilt Gentsche helden,
Gij Jan Hyoens, gij Artevelden.
Mijn naam is Roeland, 'k kleppe brand
En luide storm in Vlaanderland!
 
Een bont verschiet schept 't bronzen lied
Prachtig weer toov'rend mij voor de oogen
Mijn ziel erkent het oude Gent
't Volk komt gewapend toegevlogen.
't Land is in nood, "vrijheid of dood"
De gilden komen aangetogen.
 
'k Zie Jan Hyoens, 'k zie d' Artevelden
En stormend roept Roeland de helden.
Mijn naam is Roeland, 'k kleppe brand
En luide storm in Vlaanderland!
 
O heldentolk, o reuzenvolk
O pracht en macht van vroeger dagen!
O bronzen lied, 'k wete uw bedied
En ik versta 't verwijtend klagen.
Doch wees getroost, zie 't oosten bloost
En Vlaand'rens zonne gaat aan 't dagen.
 
Vlaanderen den Leeuw! Tril, oude toren
En paar uw lied met onze koren.
Zing: ik ben Roeland, 'k kleppe brand
Luide triomfe in Vlaanderland!
 
翻訳

Clock Roeland

Above Ghent rises, lonely and greyed,
the old belfry, symbol of the past
Somber and great, always mute and dead,
the old giant sorrows over today's Ghent
But sometimes he sounds and suddenly shouts
his bronze voice through the city
 
Rise in your grave, rise heroes of Ghent
You Jan Hyoens, you Arteveldes.
My name is Roeland, I sound fire
and loud storm in Flanders
 
A sudden surprise, the bronze song creates,
Magnificently it is charmed before my eyes
My soul acknowledges the Old Ghent
The people storms armed
The nation's in need, "liberty or death"
The guilds come arriving
 
I see Jan Hyoens, I see the Arteveldes
As a storm, Roeland calls the heroes
My name is Roeland, I sound fire
and loud storm in Flanders
 
Oh interpreter of heroes, people of giants
O beauty and power of the old days
O bronze song, I heed your call
And I understand the blameful sorrow
But be consoled, look at the east's blushing
And the sun of Flanders starts to glow
 
Flanders the Lion! Sound, old tower!
And pair your song with our choirs.
Sing "I am Roeland, I sound fire!"
Loud triumph in Flanders!
 
Albrecht Rodenbach: トップ3
コメント