広告

Kol haneshama (כל הנשמה) (ハンガリー語 訳)

  • アーティスト: Ofra Haza (עפרה חזה)
  • 曲名: Kol haneshama (כל הנשמה) 6 回翻訳しました
  • 翻訳: スペイン語, ハンガリー語 #1, #2, ポルトガル語, 英語 #1, #2
ヘブライ語

Kol haneshama (כל הנשמה)

Elohai.......Elohai
Kol han'shama she'natata bi
Elohai......
 
Ken, yesh harbei hester panim
V'ahavot she'i efshar
Kmo she'anu noladim
El toch hachayim
Mah nish'ar?
 
Ken, al yamim, yamim rabim
Al hak'ev shelo chadal
Kmo she'anu noladim
U-m'vakshim k'tzat rachamim
Elohai....
 
Elohai, kol han'shama she-natata bi
Elohai, kol han'shama
Mah, mah hi?
 
Elohai, ten rak ko'ach l'chulam
Elohai, ten rak ko'ach l'olam
 
水, 21/09/2016 - 11:15にSaintMarkSaintMarkさんによって最終編集されました。
ハンガリー語 訳ハンガリー語
Align paragraphs
A A

Minden az én lelkem

バージョン: #1#2
Istenem ... Istenem
Minden lélek amit belém helyeztek
Istenem ...
 
Igen, van rejtve az arcát
És a szeretet, nem lehet
Mint született
Mert ez az élet
Mi marad?
 
Igen, a sok-sok nap
A fájdalom, hogy nem állt
mint született
És kérek egy kis kegyelem
Istenem ...
 
Istenem, minden léleknek amit belém helyeztek
Istenem, minden léleknek
Mi az, mi az?
 
Istenem, adj erőt minden
Istenem, adj erőt, hogy mindig
 
水, 17/04/2013 - 05:43にOliveiraOliveiraさんによって投稿されました。
著者コメント:

Hester Panim jelentése "rejtett arcát" Isten vagy az Isten "rejtett".
Isten megígérte nekünk a Tóra eljön az idő, amikor Ő elrejti arcát előlünk - lásd ref. 2.. A Mózes 31 17. vers mondja kifejezetten, ennek eredményeként közülünk fordult más isteneket, és ennek eredményeként az Isten nem "velünk", Isten elrejti az arcát. És Rashi magyarázza - lásd ref. 3 - ez azt jelenti, hogy Isten cache teszi "mintha" Ő nem látja a szenvedő népét. Nem, hogy nem látjuk, vagy ismer minket, hogy csak azért, hogy úgy tűnik, "mintha" Ő nem.

"Kol haneshama (כל ..."の翻訳をもっと見る
ハンガリー語 Oliveira
英語 Guest
コメント