広告

Krasnoznamyonniy ansambl' - Песня о Лазо (Pesnya o Lazo)

  • アーティスト: Krasnoznamyonniy ansambl' ( Краснознамённый ансамбль)
  • 翻訳: 英語
ロシア語/ローマ字/ローマ字 2
A A

Песня о Лазо (Pesnya o Lazo)

Когда засыпает родное Приморье
И только заставы не спят, -
И грозное море, и дымные взгорья
О нём в тишине говорят.
 
Мы знаем: в грядущих боях неустанно
Греметь нашей славе о нём.
Споём о Лазо, старики партизаны,
О доблести нашей споём!
 
Ни пыткой жестокой, ни кровью, ни пеплом
Его устрашить не могли.
В нём молодость наша мужала и крепла,
Когда на расправу вели!
 
Не дрогнул он, пламенем топки объятый:
- Родное Приморье, прощай! -
Но будет расплатой привольный, богатый,
В боях завоёванный край!
 
От самой далёкой таёжной заставы
До звёзд путеводных Кремля
Да будет бессмертной овеяна славой
Великая наша земля!
 
火, 17/09/2019 - 23:02にAndrew ParfenAndrew Parfenさんによって投稿されました。
投稿者コメント:

Ансамбль им. А.В. Александрова
Музыка: А. Александров Слова: Б. Зернит
1938

Взято отсюда:
http://megalyrics.ru/lyric/ansambl-im-av-alie/piesnia-o-lazo.htm

yuan jinquanyuan jinquanさんによるリクエスト
ありがとう!2回ありがとうと言われました

 

広告
ビデオ
"Песня о Лазо (Pesnya..."の翻訳
コメント