広告

Las Cosas que Tiene la Vida (ポーランド語 訳)

  • アーティスト: Julio Iglesias (Julio José Iglesias de la Cueva)
  • 曲名: Las Cosas que Tiene la Vida 3 回翻訳しました
  • 翻訳: ペルシャ語, ポーランド語, 英語
ポーランド語 訳ポーランド語
A A

Jak to w życiu bywa

Popatrz,
jak to w życiu bywa,
wczoraj płakałaś, a ja się śmiałem.
Milczałaś,
milczałaś, chociaż wiedziałaś,
że cały dnie spędzałem z innymi kobietami.
 
Zmęczona,
zmęczona wszystkimi kłamstwami,
któregoś popołudnia powiedziałaś, że już wiesz.
Dlatego
odeszłaś, nawet bez jednego pocałunku,
i teraz rozumiem dlaczego wciąż mi powtarzałaś:
 
Gdybyś kochał całym sercem, tak jak ja Ciebie,
gdybyś umierał z zazdrości, sądząc że Cię okłamuję,
gdybyś spędzał noce na myśleniu, że kocham innego,
to któregoś dnia cierpiał byś tak,
jak ja cierpiałam.
 
Popatrz,
jak to w życiu bywa,
wczoraj płakałaś, a ja się śmiałem.
A dziś,
po tym jak byłaś moją i straciłem Cię,
wspominam to co mi wciąż powtarzałaś:
 
Gdybyś kochał całym sercem, tak jak ja Ciebie,
gdybyś umierał z zazdrości, sądząc że Cię okłamuję,
gdybyś spędzał noce na myśleniu, że kocham innego,
to któregoś dnia cierpiał byś tak,
jak ja cierpiałam.
 
Popatrz,
jak to w życiu bywa,
wczoraj płakałaś, a ja się śmiałem.
A dziś,
po tym jak byłaś moją i straciłem Cię,
umieram z tęsknoty za Tobą, właśnie tak jak mi mówiłaś.
 
Copyright®: Andrzej Pałka.

All translations are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author.

Wszystkie tłumaczenia są chronione prawami autorskimi. Kopiowanie i publikowanie na innych stronach internetowych lub w innych mediach, jest dozwolone wyłącznie po uzyskaniu pisemnej zgody autora. Podanie źródła tłumaczenia nie zastępuje zgody autora.
日, 02/11/2014 - 16:31にAldefinaAldefinaさんによって投稿されました。
火, 06/01/2015 - 15:42にAldefinaAldefinaさんによって最終編集されました。
スペイン語スペイン語

Las Cosas que Tiene la Vida

"Las Cosas que Tiene ..."の翻訳をもっと見る
ポーランド語 Aldefina
Julio Iglesias: トップ3
コメント