✕
校正待ち
オリジナル歌詞
Les cloches
[Gringoire:]
Les cloches ne sonnent plus
La cathédrale s'est tue
Quasimodo est malheureux
Quasimodo est amoureux
[Frollo:]
Il fait la grève des cloches
Depuis déjà trois jours
Quasimodo est triste
Quasimodo est fou
[Gringoire et Frollo:]
Parce qu'il se meurt d'amour
[Quasimodo:]
Les cloches que je sonne
Sont mes amours sont mes amantes
Je veux qu'elles claironnent,
Qu'elles tambourinent et qu'elles chantent
Qu'il grêle ou qu'il tonne
Ou qu'il pleuve ou qu'il vente
Je veux qu'elles résonnent
Dans la joie comme dans la tourmente
Celles qui sonnent quand on naît
Celles qui sonnent quand on meurt
Celles qui sonnent tous les jours toutes les nuits, toutes les heures
Celles qui sonnent quand on prie
Celles qui sonnent quand on pleure
Celles qui sonnent pour le peuple qui se lève de bonne heure
Pour la fête de Rameaux
Pour la Quasimodo
Pour le jour de Noël et le jour de la Toussaint
Pour l'Annonciation
Pour la Résurrection
Pour la St-Valentin et pour le Vendredi Saint
Pour les célébrations
Et pour les processions
La plus belle c'est celle qu'on appelle le Fête Dieu
Jour de l'an, jour des rois
Jour de Pâques, jour de joie
Jour de la Pentecôte avec ses langues de feu
Pour les confirmations
Et pour les communions
L'Angélus et le glas, dies irae dies illa
La jour de l'Ascension
La jour de l'Assomption
Pour tous les hosannas et tous les alléluias
Mais celles que je préfère
Parmi toutes ces femmes de fer
Ce sont les trois Maries
Qui sont mes meilleures amies
Il y a la petite Marie
Pour les enfants qu'on met en terre
Il y a la grande Marie
Pour les marins qui partent en mer
Mais quand je sonne la grosse Marie
Pour les amants qui se marient
C'est pas que j'ai le cœur à rire
Je l'aurais plutôt à mourir
De les voir si joyeux
De les voir si heureux
Moi qu'aucune femme ne regardera jamais dans les yeux
De les voir convoler
De les voir s'envoler
Au milieu des étoiles sous la voûte des cieux
Toutes les cloches que je sonne
Kyrie Eleison
Hosanna alléluia dies irae dies illa
Toutes ces cloches de malheur
Toutes ces cloches de bonheur
Toutes ces cloches qui n'ont jamais encore sonné pour moi
Les cloches que je sonne
Sont mes amies,sont mes amantes
Je veux qu'elles claironnent
Si Esmeralda est vivante
Pour dire au monde que Quasimodo aime Esmeralda
翻訳
Os sinos
[Gringoire]
Os sinos não tocam mais
A catedral se cala
Quasimodo está triste
Quasimodo está apaixonado
[Frollo]
Ele faz a greve dos sinos
Já faz três dias
Quasimodo está triste
Quasimodo está louco
[Gringoire e Frollo]
Porque ele morre de amor
[Quasimodo]
Os sinos que eu toco
São meus amores meus amantes
Eu quero que eles
Que eles tamborinem e que eles cantem
Que ele brande e troveja
Ou que chova ou que vente
Eu quero que eles ressoem
Na alegria como na tormenta
Aqueles que tocam quando se nasce
Aqueles que tocam quando se morre
Aqueles que tocam todos os dias e todas as noites, todas as horas
Aqueles tocam quando se ora
Aqueles que tocam quando se chora
Aqueles que tocam para o povo que se levante cedo
Para a festa de Ramos
Para o Quasimodo
Para o dia de Natal e o dia dos santos
Para o dia da Anunciação
Para o dia da Ressurreição
Para o dia dos namorado e a sexta-feira santa
Para as celebrações
E para as processões
A mais bela é aquela que se chama "festa de Deus"
Ano novo, folia dos reis
Dia de Páscoa, dia de alegria
Dia de Pentecoste e suas línguas de fogo
Para as confirmações
E para as comunhões
O Angelo e as campainhas, Dia de ira
Para o dia da ascensão
O dia da assunção
Para todos os hosanas e todos os aleluias
Mas aquele que eu prefiro
Dentre todas essas mulheres de ferro
São as três Marias
Que são minhas melhores amigas
Existe a pequena Maria
Para as crianças que morrem
Existe a grande Maria
Para os marinheiros que partem para o mar
Mas quando eu toco a forte Maria
Para os amantes que casam
Eu não tenho o coração a rir
Eu gostaria mais de morrer
De vê-los tão contentes
De vê-los tão felizes
Eu que nenhuma mulher jamais olhará no olhos
De os ver casar
De os ver voar para longe
No meio das estrelas sobre o arco do céu
Todos os sinos que eu toco
Kyrie Eleison
Hosanna alléluia dies irae dies illa
Todos esses sinos de tristeza
Todos esses sinos de alegria
Todos esses sinos que jamais tocarão por mim
Os sinos que eu toco
São meus amigos, são meus amantes
Eu quero que eles proclamem
Se Esmeralda está viva
Para dizer ao mundo que Quasimodo ama Esmeralda
✕
Notre-Dame de Paris (Musical): トップ3
1. | Belle |
2. | Tu vas me détruire |
3. | Le temps des cathédrales |
Idioms from "Les cloches"
1. | qu'il pleuve ou qu'il vente |
コメント
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ウクライナとともに立ち上がれ!
ウクライナをどのように支援できるか 🇺🇦 ❤️
翻訳者について