広告

Lily Allen - Littlest Things

  • アーティスト: Lily Allen
  • アルバム: Littlest Things (Live)
  • 翻訳: ギリシャ語, スペイン語, スロバキア語, セルビア語, トルコ語, ハンガリー語, フランス語, ベトナム語, ペルシャ語, ボスニア語, 中国語
英語
A A

Littlest Things

Sometimes I find myself sittin' back and reminiscing
Especially when I have to watch other people kissin'
And I remember when you started callin' me your miss's
All the play fightin', all the flirtatious disses
I'd tell you sad stories about my childhood
I don't know why I trusted you but I knew that I could
We'd spend the whole weekend lying in our own dirt
I was just so happy in your boxers and your t-shirt
 
Dreams, dreams
Of when we had just started things
Dreams of you and me
It seems, it seems
That I can't shake those memories
I wonder if you have the same dreams too.
 
The littlest things that take me there
I know it sounds lame but it's so true
I know its not right, but it seems unfair
The things are reminding me of you
Sometimes I wish we could just pretend
Even if for only one weekend
So come on, tell me
Is this the end?
 
Drinkin' tea in bed
Watching DVDs
When I discovered all your dirty grotty magazines
You take me out shopping and all we'd buy is trainers
As if we ever needed anything to entertain us
The first time that you introduced me to your friends
And you could tell that I was nervous, so you held my hand
When I was feeling down, you made that face you do
No one in the world who could replace you
 
Dreams, dreams
Of when we had just started things
Dreams of me and you
It seems, it seems
That I can't shake those memories
I wonder if you feel the same way too
 
The littlest things that take me there
I know it sounds lame but it's so true
I know its not right, but it seems unfair
The things are reminding me of you
Sometimes I wish we could just pretend
Even if for only one weekend
So come on, tell me
Is this the end?
 
日, 17/11/2013 - 12:08にJennifer LeeJennifer Leeさんによって投稿されました。
火, 12/02/2019 - 22:41にZolosZolosさんによって最終編集されました。
ありがとう!1回ありがとうと言われました

 

広告
ビデオ
コメント
AinoaAinoa    日, 28/12/2014 - 17:20

Hello, the lyrics aren't very easy to read like this.

You should put it into paragraphs as we do in European languages:

Sometimes I find myself sittin' back and reminiscing
Especially when I have to watch other people kissin'
And I remember when you started callin' me your miss's
All the play fightin', all the flirtatious disses
I'd tell you sad stories about my childhood
I don't know why I trusted you but I knew that I could
We'd spend the whole weekend lying in our own dirt
I was just so happy in your boxers and your t-shirt

Dreams, dreams
Of when we had just started things
Dreams of you and me
It seems, it seems
That I can't shake those memories
I wonder if you have the same dreams too.

The littlest things that take me there
I know it sounds lame but it's so true
I know its not right, but it seems unfair
The things are reminding me of you
Sometimes I wish we could just pretend
Even if for only one weekend
So come on, tell me
Is this the end?

Drinkin' tea in bed
Watching DVDs
When I discovered all your dirty grotty magazines
You take me out shopping and all we'd buy is trainers
As if we ever needed anything to entertain us
The first time that you introduced me to your friends
And you could tell that I was nervous, so you held my hand
When I was feeling down, you made that face you do
No one in the world who could replace you

Dreams, dreams
Of when we had just started things
Dreams of me and you
It seems, it seems
That I can't shake those memories
I wonder if you feel the same way too

The littlest things that take me there
I know it sounds lame but it's so true
I know its not right, but it seems unfair
The things are reminding me of you
Sometimes I wish we could just pretend
Even if for only one weekend
So come on, tell me
Is this the end?

Alma BarrocaAlma Barroca    日, 28/12/2014 - 20:11

Since the author of this translation hasn't been active for almost an year, I have corrected it, thank you for reporting.

I'm just afraid I can't do that in her English->Chinese translation. I don't speak the said language, so I don't know if the layout of the lines (as divided by stanzas/verses) is a match to the one of the base lyrics.