広告

Living Next Door To Alice (ルーマニア語 訳)

  • アーティスト: Smokie
  • 共演者: New World, Gompie
  • 曲名: Living Next Door To Alice 14 回翻訳しました
  • 翻訳: オランダ語, ギリシャ語, クロアチア語, スペイン語, セルビア語, トルコ語, ドイツ語, ハンガリー語 #1, #2, #3, フィンランド語, ルーマニア語 #1, #2, ロシア語
ルーマニア語 訳ルーマニア語
A A

Alături de Aliz ...

バージョン: #1#2
Sally m-a sunat, să-mi spună, ai văzut?
se mută din casă, pleacă
Aliz.
M-am grăbit la fereastră,
M-am uitat afară,
cu greu am putut crede ochilor mei
o mașină mare stătea acolo
și Aliz ...
 
O, chiar pleacă, dar
unde și de ce?
Ea știe ce face,
dar cum poate să plece
după atâția ani?
din casa vecină, Aliz.
Speram să se întâmple ceva între noi,
dar acum trebuie să mă obișnuiesc,
Nu mai trăiesc, alături de Aliz ...
 
Ca doi copii în parc,
Am crescut împreună,
Desenam pe bănci
inimioare
și numele lui, Aliz.
Acum pleacă,
lasă totul aici
Doar pentru moment, i-am văzut faţa
maşina se rostogolește,
pleacă, Aliz.
 
O, chiar pleacă, dar
unde și de ce?
Ea știe ce face,
dar cum poate să plece
după atâția ani?
din casa vecină, Aliz.
Speram să se întâmple ceva între noi,
dar acum trebuie să mă obișnuiesc,
Nu mai trăiesc, alături de Aliz ...
 
Sally m-a sunat, m-a întrebat, cum mă simt,
cum m-a afectat lucrurile,
m-am dărâmat?
căci, Aliz a plecat.
Dar EU sunt încă aici,
și am să te încurajez.
Știi că am așteptat
de mulți ani acest moment.
 
chiar pleacă, dar
unde și de ce?
Ea știe ce face,
dar cum poate să plece
după atâția ani?
din casa vecină, Aliz.
Speram să se întâmple ceva între noi,
dar acum trebuie să mă obișnuiesc,
Nu mai trăiesc, alături de Aliz ...
 
Acum trebuie să mă obișnuiesc, nu mai trăiesc, alături de Aliz.
 
Dana Kósa
水, 27/12/2017 - 20:42にNadyelle.67Nadyelle.67さんによって投稿されました。
著者コメント:

- nu este o traducere "mot a mot."

英語英語

Living Next Door To Alice

コメント