Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     ウクライナとともに立ち上がれ!
共有
フォントサイズ
翻訳
Swap languages

Oszalałam

[Dandee]
Po twoim spojrzeniu widzę, że on cię nie kocha, i że cię nie pokocha,
a ty od niego nie odchodzisz, nie odchodzisz.
 
[Maite]
Wiem, że tego nie rozumiesz,
lecz on obiecuje, że się zmieni,
Nie wiem, co mam robić, ani kogo kochać.
 
[Dandee]
On nigdy nie będzie traktował cię dobrze,
podczas gdy ja z miłości do ciebie tracę rozum,
On odmawia ci pocałunku, a ja ofiaruję ci znacznie więcej.
 
[Maite]
Wiesz, że szaleję za tobą,
za każdym razem, gdy rozmawiasz ze mną,
jednak przynależę do niego,
chociaż po nocach śnię o tobie.
 
[Maite]
Przy tobie sięgnęłam szaleństwa, szaleństwa,
a kiedy na mnie spoglądasz moje serce eksploduje,
W miłości pojawia się ktoś nowy i czasami popełnia się błędy,
przy tobie oszalałam.
 
[Dandee]
Przy tobie sięgnąłem szaleństwa, szaleństwa,
potrafiłaś się we mnie zakochać, przypadkiem, małymi kroczkami,
I choćbyś miała swojego wybranka, ja także popełniam błędy,
na twoim punkcie oszalałem,
żeby się zakochać trzeba być szalonym, szalonym, szalonym.
 
[Cali] x2
Chodź, chodź ze mną, nie zatrzymuj się;
ja i on — my nie jesteśmy tacy sami,
Pozwól, że uleczę twój smutek,
a podczas pełni księżyca obdaruję cię pocałunkiem.
 
[Dandee]
On nigdy nie będzie traktował cię dobrze,
podczas gdy ja z miłości do ciebie tracę rozum,
On odmawia ci pocałunku, a ja ofiaruję ci znacznie więcej.
 
[Maite]
Wiesz, że szaleję za tobą,
za każdym razem, gdy rozmawiasz ze mną,
jednak przynależę do niego,
chociaż po nocach śnię o tobie.
 
[Maite]
Przy tobie sięgnęłam szaleństwa, szaleństwa,
a kiedy na mnie spoglądasz moje serce eksploduje,
W miłości pojawia się ktoś nowy i czasami popełnia się błędy,
przy tobie oszalałam.
 
[Dandee]
Przy tobie sięgnąłem szaleństwa, szaleństwa,
potrafiłaś się we mnie zakochać, przypadkiem, małymi kroczkami,
I choćbyś miała swojego wybranka, ja także popełniam błędy,
na twoim punkcie oszalałem,
żeby się zakochać trzeba być szalonym, szalonym, szalonym.
 
[Cali]
Chodź, chodź ze mną, nie zatrzymuj się;
ja i on — my nie jesteśmy tacy sami,
Pozwól, że uleczę twój smutek,
a podczas pełni księżyca obdaruję cię pocałunkiem.
 
[Dandee]
On nigdy nie będzie traktował cię dobrze,
podczas gdy ja z miłości do ciebie tracę rozum,
On odmawia ci pocałunku, a ja ofiaruję ci znacznie więcej.
 
[Maite]
Wiesz, że szaleję za tobą,
za każdym razem, gdy rozmawiasz ze mną,
jednak przynależę do niego,
chociaż po nocach śnię o tobie.
 
[Maite]
Przy tobie sięgnęłam szaleństwa, szaleństwa,
a kiedy na mnie spoglądasz moje serce eksploduje,
W miłości pojawia się ktoś nowy i czasami popełnia się błędy,
przy tobie oszalałam.
 
[Dandee]
Przy tobie sięgnąłem szaleństwa, szaleństwa,
potrafiłaś się we mnie zakochać, przypadkiem, małymi kroczkami,
I choćbyś miała swojego wybranka, ja także popełniam błędy,
na twoim punkcie oszalałem,
żeby się zakochać trzeba być szalonym, szalonym, szalonym.
 
[Cali]
Chodź, chodź ze mną, nie zatrzymuj się;
ja i on — my nie jesteśmy tacy sami,
Pozwól, że uleczę twój smutek,
a podczas pełni księżyca obdaruję cię pocałunkiem.
 
[Dandee]
Maite, Cali y El Dandee
 
[Maite]
Abyśmy się w sobie zakochali,
ja oszalałam i ty oszalałeś.
 
オリジナル歌詞

Loca

元の歌詞を見るにはここをクリック (スペイン語)

Maite Perroni: トップ3
コメント