広告

The Look of Love (ペルシャ語 訳)

  • アーティスト: Dusty Springfield (Mary Isobel Catherine Bernadette O'Brien)
  • 曲名: The Look of Love 6 回翻訳しました
  • 翻訳: イタリア語, ギリシャ語, トルコ語, ドイツ語 #1, #2, ペルシャ語
ペルシャ語 訳ペルシャ語
A A

سیمای عشق

سیمای عشق در چشمان توست
سیمایی که دلت نمی تواند آنرا نهان کند
سیمای عشق بسیار بیشتر از
کلماتی که می توان به زبان آورد
و بیش از آنچه دلم می شنود، سخن می گوید
خب، نفسم را بند می آورد.
 
بسختی می توانم برای رسیدن به تو صبر کنم
دستانم را که بدور تو حلقه زده اند، احساس کن
چقدر من منتظرت مانده بودم
تنها به عشق تو ماندم
اکنون که ترا بازیافته ام.
 
تو سیمای عشق را به یادم می آوری
بر روی چهره ات قرار دارد
سیمایی که زمان توان محو نمودن آن را ندارد
امشب از آن من باش
بگذار شروع باشد
بر بسی شبهایی چون این
بگذار پیمانی عاشقانه ببندیم
و سپس آنرا با بوسه ای تأیید کنیم
 
بسختی می توانم برای رسیدن به تو صبر کنم
دستانم را که بدور تو حلقه زده اند، احساس کن
چقدر من منتظرت مانده بودم
تنها به عشق تو ماندم
اکنون که ترا بازیافته ام
هرگز نرو
 
بسختی می توانم برای رسیدن به تو صبر کنم
دستانم را که بدور تو حلقه زده اند، احساس کن
چقدر من منتظرت مانده بودم
تنها به عشق تو ماندم
اکنون ترا بازیافته ام
هرگز نرو
هرگز نرو
ترا بسیار دوست دارم.
 
金, 11/01/2013 - 22:49にHafezHafezさんによって投稿されました。
著者コメント:

1. از زیباترین ترانه های داستی
2. دسامبر 1967 در آلبومی بهمین نام؛ البته ابتدا برای ساندتراک فیلم کازینو رویال خوانده شد.

英語英語

The Look of Love

"The Look of Love"の翻訳をもっと見る
ペルシャ語 Hafez
Dusty Springfield: トップ3
コメント
firooze68firooze68    土, 12/01/2013 - 10:26

jenabe Hafez fek konam par 3,khate4 ye mal ezafi nevshti