Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     ウクライナとともに立ち上がれ!
共有
フォントサイズ
翻訳
Swap languages

Смотри, что ты заставил меня сделать

Мне не нравятся твои маленькие игры,
Не нравится твоя наклонённая стадия,
Роль, которую ты заставляешь меня играть,
Роль дурака, нет, ты мне не нравишься.
 
Мне не нравится твое идеальное преступление,
Как ты смеешься, когда лжешь.
Ты говорил, что пистолет мой.
Это не круто, нет, ты мне не нравишься.
 
Но я стала умнее, я стала сильнее, в самый последний момент.
Дорогой, я воскресла из мертвых, я делаю это все время.
У меня есть список имен и твой подчёркнуто красным,
Я проверяю его один раз, затем я проверяю его дважды, о!
 
Оох, смотри, что ты заставил меня сделать.
Посмотри, что ты заставил меня сделать.
Просто посмотри, что ты заставил меня сделать.
Просто посмотри, что ты заставил меня сделать.
Оох, смотри, что ты заставил меня сделать.
Посмотри, что ты заставил меня сделать.
Просто посмотри, что ты заставил меня сделать.
Просто посмотри, что ты заставил меня сделать.
 
Мне не нравятся твои королевские ключи,
Они однажды пренадлевали мне.
Ты просил меня о месте для сна,
Запер и устроил пир. (Что?)
 
Мир движется дальше, другой день, другая драма, драма,
Но не для меня, не для меня, всё, о чем я думаю - это карма.
И тогда мир движется дальше, но одно я могу сказать наверняка:
Детка, у меня есть своя карма, но и ты свою получишь.
 
Но я стала умнее, я стала сильнее, в самый последний момент.
Дорогой, я воскресла из мертвых, я делаю это все время.
У меня есть список имен и твой подчёркнуто красным,
Я проверяю его один раз, затем я проверяю его дважды.
 
Оох, смотри, что ты заставил меня сделать.
Посмотри, что ты заставил меня сделать.
Просто посмотри, что ты заставил меня сделать.
Просто посмотри, что ты заставил меня сделать.
Оох, смотри, что ты заставил меня сделать.
Посмотри, что ты заставил меня сделать.
Просто посмотри, что ты заставил меня сделать.
Просто посмотри, что ты заставил меня сделать.
 
Я никому не верю, и никто не верит мне.
Я буду актрисой в твоих нехороших фантазиях.
Я никому не верю, и никто не верит мне.
Я буду актрисой в твоих нехороших фантазиях.
Я никому не верю, и никто не верит мне.
Я буду актрисой в твоих нехороших фантазиях.
Я никому не верю, и никто не верит мне.
Я буду актрисой в твоих нехороших фантазиях.
 
"Извините, старая Тейлор не может подойти к телефону."
"Почему? Оу.."
"Пому что она мертва!" Оох.
 
Оох, смотри, что ты заставил меня сделать.
Посмотри, что ты заставил меня сделать.
Просто посмотри, что ты заставил меня сделать.
Просто посмотри, что ты заставил меня сделать.
Оох, смотри, что ты заставил меня сделать.
Посмотри, что ты заставил меня сделать.
Просто посмотри, что ты заставил меня сделать.
Просто посмотри, что ты заставил меня сделать.
 
オリジナル歌詞

Look What You Made Me Do

元の歌詞を見るにはここをクリック (英語)

"Look What You Made ..."の翻訳を手伝ってください。
Taylor Swift: トップ3
Idioms from "Look What You Made ..."
コメント