Лымы тӧдьы (Lymy tӧd'y) (ルーマニア語 の翻訳)

ウドムルト語
ウドムルト語
A A

Лымы тӧдьы

Лымы тӧдьы, лымы тӧдьы
Инбамысь каллен усе,
Музъемез шобыртыса со
Сюресмез котыр соге.
Музъемез шобыртыса со
Сюресмез котыр соге.
 
Припев :
Ой туганэ, туганэ
Эн йыромы та ӝытэ,
Капка сьӧры потыса
Возьмасько тонэ гинэ.
 
Лымы пыры бергаса
Каллен усе чиляса,
Кизили кадь со пиштэ
Сюрэс тыныд возьматэ.
Кизили кадь со пиштэ
Сюрэс тыныд возьматэ.
 
Лыктэмдэ ке адӟысал
Возьманы ӧй чидасал
Лымы вылтӥ дыртыса
Тон доры мон вуысал.
Лымы вылтӥ дыртыса
Тон доры мон вуысал.
 
土, 27/11/2021 - 18:55にVoldimerisVoldimerisさんによって投稿されました。
投稿者コメント:

The full version of the song

ルーマニア語 の翻訳ルーマニア語
段落の整列

Zăpada albă

Zăpada albă, zăpada albă
Cade încet din cer,
Acoperind pământul,
Ascunzând drumurile.
Acoperind pământul,
Ascunzând drumurile.
 
Refren:
Of, iubirea mea, iubirea mea,
Nu te rătăci diseară,
Ieși la poartă,
Te aștept doar pe tine.
 
Fulgii de nea se învârtesc,
Cad încet, sclipind,
Stelele strălucesc ca ei,
Te așteaptă drumul.
Stelele strălucesc ca ei,
Te așteaptă drumul.
 
Te-am așteptat să vii,
N-am mai putut îndura,
Prin zăpadă în graba mare
Am venit la tine.
Prin zăpadă în graba mare
Am venit la tine.
 
ありがとう!
thanked 2 times

© Vladimir Sosnin

月, 29/11/2021 - 21:10にVoldimerisVoldimerisさんによって投稿されました。
"Лымы тӧдьы (Lymy ..."の翻訳
ルーマニア語 Voldimeris
コメント
Read about music throughout history