Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     ウクライナとともに立ち上がれ!
共有
フォントサイズ
オリジナル歌詞
Swap languages

Mój generał ołowiany

Pośród moich ołowianych żołnierzyków,
Rozsypanych tyralierem po podłodze
Sterczał w czapie trójgraniastej, pełen szyku,
Mój generał ołowiany, zwany wodzem.
On ustawiał do ataku swoje roty
I przypierał armie wroga aż do ściany,
Lecz mu salutować nie miał nikt ochoty,
Bo był tylko generałem ołowianym!
 
Generałom tym prawdziwym ‒ cześć i chwała,
Do każdego rzekłbym: «Generale, prowadź!» ‒
Ale dobrze mieć takiego generała,
Któremu nie trzeba salutować!
Raz, dwa, raz, dwa, raz, dwa, trzy, cztery, raz, dwa, trzy, cztery!
...pięć!
 
A gdy się skończyła wreszcie bitwa cała
I żołnierze byli wielce utrudzeni,
Wzięłem swego zwycięskiego generała
I wsadziłem z żołnierzami do kieszeni!
A on wcale nie buntował się, nie skarżył,
Ale wobec losu uczył się pokory ‒
Chociaż taki dumny był ze swojej szarży,
Choć w kieszenie go uwierał mój scyzoryk!
 
Generałom tym prawdziwym ‒ cześć i chwała ,
Do każdego rzekłbym: «Generale, prowadź!» ‒
Ale dobrze mieć takiego generała,
Któremu tak łatwo w kieszeń schować!
Raz, dwa, raz, dwa, raz, dwa, trzy, cztery, raz, dwa, trzy, cztery!
...pięć!
 
翻訳

Мой оловянный генерал

Среди моих оловянных солдатиков,
Рассыпаных цепочкой по полу
Торчал в шапке треугольной, полный изящества,
Мой генерал, называемый вождём.
Он установил для атаки свои роты
И припёр армию врага аж до стену,
Но ему салютовать не было ни у кого желания,
Потому что он был лишь генералом оловянным!
 
Генералам тем настоящим ‒ честь и слава,
Для каждого сказал бы: «Генерал, веди!» ‒
Но хорошо иметь такого генерала,
Которому не нужно отдавать честь!
Раз, два, раз, два, раз, два, три, четыре, раз, два, три, четыре!
...пять!
 
А когда закончилась, наконец, вся битва
И солдаты были очень натружены,
Взял своего победоносного генерала
И посадил с солдатами в карман!
А он вовсе не бунтовал, не жаловался,
Но перед судьбой учил смирению ‒
Хотя такой гордый был из-за своего звания,
Хотя в кармане его теснил мой карманный нож!
 
Генералам тем настоящим ‒ честь и слава,
Для каждого сказал бы: «Генерал, веди!» ‒
Но хорошо иметь такого генерала,
Которому не нужно отдавать честь!
Раз, два, раз, два, раз, два, три, четыре, раз, два, три, четыре!
...пять!
 
コメント