広告

Mad World (イタリア語 訳)

  • アーティスト: Tears for Fears
  • 共演者: Gary Jules, Puddles Pity Party, Susan Boyle, Michele Bravi, Jasmine Thompson, Kobi Marimi
  • 曲名: Mad World 21 回翻訳しました
  • 翻訳: イタリア語, ギリシャ語, スウェーデン語, スペイン語 #1, #2, セルビア語, デンマーク語, トルコ語, トンガ語, ドイツ語 #1, #2, #3, ハンガリー語, フィンランド語, フランス語 #1, #2, ポーランド語, ルーマニア語, ロシア語 #1, #2, #3
イタリア語 訳イタリア語
A A

Mondo matto

Tutto intorno a me ci sono volti familiari
Posti distrutti, facce esauste
In piedi di buon'ora per le corse quotidiane,
Per andare da nessuna parte, per andare da nessuna parte
Le lacrime gli riempiono i bicchieri*
Nessuna espressione, nessuna espressione
Nascondo la testa, voglio affogare il mio dispiacere
Nessun domani, nessun domani
 
E lo trovo piuttosto divertente
Lo trovo piuttosto triste
I sogni in cui sto morendo
Sono i migliori che abbia mai fatto
Faccio fatica a dirtelo
Faccio fatica a sopportarlo
Quando le persone sono bloccate nella routine
È un mondo davvero davvero
matto,
mondo matto
 
I bambini attendono il giorno in cui si sentiranno bene
Buon compleanno, buon compleanno
Creati per farci sentire come dovrebbe sentirsi ogni bambino
Seduto e ascolta, seduto e ascolta
Sono andato a scuola ed ero molto nervoso
Nessuno mi conosceva, nessuno mi conosceva
Ciao, maestro, dimmi, qual’è la lezione?
Attraversami con lo sguardo, attraversami con lo sguardo.
 
E lo trovo piuttosto divertente
Lo trovo piuttosto triste
I sogni in cui sto morendo
Sono i migliori che abbia mai fatto
Faccio fatica a dirtelo
Faccio fatica a sopportarlo
Quando le persone sono bloccate nella routine
È un mondo davvero davvero
matto,
mondo matto
mondo matto
mondo matto
 
土, 28/01/2012 - 14:45にKiocciolinaKiocciolinaさんによって投稿されました。
日, 11/02/2018 - 16:41にKiocciolinaKiocciolinaさんによって最終編集されました。
著者コメント:

*"Glasses" qui potrebbe significare sia "bicchieri", nel senso di mandar giù la propria amarezza, sia "occhiali".

英語英語

Mad World

コメント